![]() |
زجل مشرقي ( بلاد الشام ) احتفاء بشفاء وعودة أم الميس
تحية نور أدبية زجلية سجالية منذ سنوات كان لدينا ملف للسجال والزاجل المشرقي ( فلسطين ، لبنان، سورية ) وللأسف حذف بالغلط ذلك الملف وتوقف من يومها.. ما رأيكم الآن بحفل سجال وزجل مشرقي وبما فيه من الميجانا والعتابا وأبو الزلوف وغيرها؟ ويستحق اليوم أن يعود ترحيباً بشفاء الغالية أستاذة ميساء البشيتي وعودتها لنا سالمة معافاة سأحاول فقط كي نبدأ: يا ميساء كيف حالك؟ وحياة الله اشتقنا لك طليتِ أخيراً علينا ونورت قلوبنا وعينينا يا أهل نور الأدب أم الميس رجعت ما عاد نحمل همها والبسمة رجعت أربعين يوم صار لها عن بيتنا غايبة ما حسبناه من عمر النور لمّا عنه كانت غايبة من كلامك يا ميساء حبك بدا لي وشو السبب لتضللي عبالي وأنت منا عنقود بدالي كيف عالغياب يطيب العنَب بانتظار مشاركاتكم ولا تخافوا سيتحسن أسلوبنا والأداء مع الوقت والممارسة |
رد: زجل مشرقي ( بلاد الشام ) احتفاء بشفاء وعودة أم الميس
الله أ.هدى الخطيب من حلاوة الترحاب ،،وعسل الكلام
تلخبطت العبارات بالبال ،،واحترنا كيف نبدأ الترحيب بعودة العصفورة الشاردة تحيتي ومحبتي |
رد: زجل مشرقي ( بلاد الشام ) احتفاء بشفاء وعودة أم الميس
[align=justify]لا تهتمي أستاذة عروبة أكيد أهل القرى أبرع منا نحن أهل المدن بهذه الفنون ولكن بالممارسة يسهل الأمر ستتمكنين تذكري أي ردة وضعي كلماتك عليها وبقدر الامكان على وزنها بانتظارك وبانتظار أم الميس وفاطم [/align] |
رد: زجل مشرقي ( بلاد الشام ) احتفاء بشفاء وعودة أم الميس
كتجربة أولى ؛ أظن مش سيء كتير .... يا مية هلا بأم الميس نورتي النور والفيس في غيابك والله ضعنا وحتى نتفة نور ما شفنا كوني حدنا لأنا بنشتاق وما عنا قوة عالفراق |
رد: زجل مشرقي ( بلاد الشام ) احتفاء بشفاء وعودة أم الميس
حلووووووو فاطم ما شاء الله جميل جداً لكن لو استبدلت كلمة غلا بأخرى فغلى كلمة خليجية وليست من مفردات بلاد الشام |
رد: زجل مشرقي ( بلاد الشام ) احتفاء بشفاء وعودة أم الميس
دخلك ياريح ،،روحي يمها ،،ميسا اللي قاعدة عا طرف الوادي اشتقنا الها كثير ،،خبريها عنا وجودي عامسعا عتابا وميجانا خلي قلبها يرق وترجع متل الأول تغرد ألحان ونحن نتابعها (يارب تعجبكم) |
رد: زجل مشرقي ( بلاد الشام ) احتفاء بشفاء وعودة أم الميس
صراحة لست أعلم كثيرا عن الكلام في بلاد الشام ، عشت طفولتي في السعودية ، وأهلي لا تحدثون باللغة الدارجة هنا ، لأنهم عاشوا حياتهم أيضا في السعودية ، وأمي لهجتها أقرب إلى المصرية .. لذلك أجد الحديث كما يتحدث الناس عندنا صعبا بعض الشيء... |
رد: زجل مشرقي ( بلاد الشام ) احتفاء بشفاء وعودة أم الميس
الحمد لله على سلامتك أختي ميساء ,, وألف صحةوعافية ,, نرحب بعودتك لأهلك وأخوتك ..
وأشكر الأخت هدى على طرافة وظرافة طريقة الاستقبال , وهي رائعة وجميلة,,, ولكن تنويه للصبايا ,, جميل كفكرة وصورة عفوية ماقلتنه ,, لكن الشعر العامي موزون ومضبوط على الأبحر الشعرية لكن فيه فسحة بسيطة بمد الصوائت ,, فمثلا العتابا على الوافر أبو الزلف على البسيط والرجز الميجانا على الرمل , ومخلع البسيط ,, سكابا على الوافر هلا ( ياميت هلا ويامرحبا بالشرفونا اليوم ) مثلا على الرجز ظريف الطول , والبردى , والدلعونا , وجملو واللالا على الخبب وهكذا ,, لكن عندما تتعود الأذن على هذه النغمات يصبح وزنه سماعيًًا بحتًا ,, وعندما بضبطه على القالب يكون موزونا أكرر ترحيبي بأختي ميساء , والشكر موصول للأخت هدى ولكم جميعًا حسن إبراهيم سمعون |
رد: زجل مشرقي ( بلاد الشام ) احتفاء بشفاء وعودة أم الميس
ما هذا .. ما كل هذا
عين الله تحرسكن يا رب حبيبة قلبي أستاذة هدى أعلم كم تحبيبن الميجنا والعتابا زوجي مثلك بالضبط يحب هذا النوع من الزجل هكذا يسمونه .. لست أدري المهم استعنت بكم بيت ميجانا وعتابا من اللي بيرددهم دائما لكن مع بعض التغيير لزوم الجو هههههههههه إذا العين بتعلى فوق حاجب حطوني عاباب البيت حاجب إذا الله عن عين القمر حاجب حياتي وهم وخيال سراب أنا والليل في النجوى والعتاب كثر ما حملوا قلبي ولع تاب لأبوس أبوابك يا نور الأدب والإعتاب لأنه البيت اللي ضم لي كل الأحباب |
رد: زجل مشرقي ( بلاد الشام ) احتفاء بشفاء وعودة أم الميس
[align=justify]أرأيت أستاذ حسن ولهذا دعوتك والآن ذنبنا بعنقك نريد أن نتعلم نحن على السمح وأنت تصحح لنا وبهذا نعيد هنا لهذا الفن الرائع ألقه ابدأ لنا ردة ميجانا مثلاً ونحن نحاول على وزنها وأنت تصحح الخطأ ما رأيك، ممنوع تقول لا ؟ من يعرف يعلم من لا يعرف ما رأيكم يا جماعة صوتوا معي وقولوا بدنا نتعلم[/align] |
الساعة الآن 18 : 02 AM |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Tranz By Almuhajir *:*:* تطوير ضيف المهاجر
الآراء المنشورة لا تعبر بالضرورة عن رأي الإدارة وتمثل رأي كاتبها فقط
جميع حقوق النشر والتوزيع محفوظة لمؤسسة نور الأدب والأديبة هدى نورالدين الخطيب © ®
لا يجوز نشر أو نسخ أي من المواد الواردة في الموقع دون إذن من الأديبة هدى الخطيب
مؤسسة نور الأدب مؤسسة دولية غير ربحية مرخصة وفقاً لقوانين المؤسسات الدولية غير الربحية