![]() |
اقتباسات من روايات وقصص
واسيني الأعرج/ طوق الياسمين. ص. 11
" نظرت سيلفيا قليلا إلى المذكرات. فتحتها بعفوية في آخر صفحة متجاوزة كل البياضات. تحسست الكلمات كمن يلمس أجنحة وألوان فراشة يخاف عليها من التلاشي والاندثار .لا أدري لماذا نذهب دائما نحو آخر الصفحات عندما يتعلق الأمر بأشواقنا وأحزاننا التي نكتبها؟ربما لمباغتة الأقدار التي لا تمنحنا دائما وقتا كافيا لإتمام رحلتنا في الحياة كما نشتهي. قرأت وهي تحاول أن تلمس بعينين دافئتين ما يختبئ بين الحروف المتزاحمة[...]" |
رد: اقتباسات من روايات وقصص
المصدر نفسه.ص.15
" شكرا على صبرك يا مريم. سأرحل. أنا كذلك تعبت. أعرف ان الموت لا يتيح فرصا كبيرة للندم ولا للحزن، ومع ذلك أقول لك عذرا. عذرا، فقد تركتك تموتين ولم أعرف كيف أحبك. تركتك تموتين ولم أعرف كيف أحبك. تركتك تموتين ولم أعرف ... |
رد: اقتباسات من روايات وقصص
المصدر نفسه. ص. 19
" أدرك اليوم وأنا أبحث عن أقرب السبل لعزائي، أن قصتنا لم تكن أبدا ككل القصص. "Tout simplement un grand gachi, une grande amertume et un goût d'inachevé. Dommage pour une si belle histoire" |
رد: اقتباسات من روايات وقصص
المصدر نفسه.ص. 24.
" إن أطرف كذبتين وجدهما الإنسان لمقاومة ظلمة الموت والقبر البارد هما: العزاء والنسيان بينما هما وجهان لعملة واحدة مرتسمة في دمه. وهل يقدر الإنسان أن ينس دمه؟" |
رد: اقتباسات من روايات وقصص
المصدر نفسه. ص. 25
"Basta ! خلاص. الآن سأقول كل شيء. هكذا إذن، تقتلني بحبك وبصمتك؟ دعني أقول لك اولا وأنت غائب عني هذا المساء في مكان لا أعلمه: كل عام وأنت بخير حبيبي. دمت للفرح والسعادة. اعذرني، انا دائما أصل متأخرة عندما يتعلق الأمر بالمواعيد الحاسمة. لم أهدك شيئا بمناسبة حلول السنة الجديدة. أحسبها علي. حسبي أن أهديك هذه المرة قلبي. قلبي فقط وأشواقي وحنيني الذي لا يموت. هل تكفي الكلمات؟ أريد ان أمنحك حروفا أكثر دفئا ووضاءة وربما أكثر. " |
رد: اقتباسات من روايات وقصص
المصدر نفسه. ص. 27/28
" أرأيت كيف تمر الأشياء الجميلة بسرعة غريبة؟ من يصدق ان كل شيءةبدأ بسؤال صغير ثم وريقة طائشة حطت بين يديك ثم أوراق ورسائل وكتابات صار من الصعب علي مقاومة اندفاعها في لأصير مثلك في النهاية مريضة بما يمكن ان تمنحه لي الكلمات من سعادة صغيرة حتى ولو كانت مؤقتة. لقد صرت في وأستطيع أن أشهد أني أحبك انا التي كانت تظن أنها تهز شهوة الرجال ولا يهزها رجل مهما كان. فكل الرجال كانوا يبدون لي شبيهين بوالدي. أراك باستمرار من وراء حزني وقلقي ووجودك وحده يمنحني قدرا كبيرا مز الراحة. ألم تقل لك امرأة قبلي، المؤكد أنك عرفت الكثيرات: إن وجودك وحده يبعث على الراحة والاطمئنان؟ لاتقل العكس، صحيح أني أغار عليك ولكني لست مجنونة لدرجة أن أمنعك من شيء ليس في مقدوري فعله حتى لو أردت. الغريب، أشعر وأنا أقرأ كتاباتك أن بعض جملك مهداة إلي مع أنك لم تقل لي ذلك أبدا[...] رسائلك وكلماتك تؤنسني وتبعث في القوة كلما وهنت . أتعرف كم هو مضن ان تعشق امرأة فنانا أو كاتبا مهووسا بالحياة؟ إنها مشقة كبرى. مثل الذي يريد أن يلقي القبض على غيمة تبدو قريبة من يديه وتستحيل عليه كلما مد أصابعه نحوها.[...] وفي أحيان أخرى أتعمد عدم رؤيتك لأتأكد من حبك لي ولكنك كلما التقيت بي أنسيتني زعلي منك وأغفر لك حماقاتك الصغيرة . ألم أقل لك انك ساحر وتملك ما يعطي للمرأة التي معك اطمئنانا كبيرا وراحة. Est ce qu'on t'a jamais dit ça ? Avec toi on se sent en sécurité. Ce qui rend une femme plus confiante c'est cela. Nos hommes sont en déficite d'amour parce qu'ils ne savent pas rendre visible leur côté intime. " |
رد: اقتباسات من روايات وقصص
المصدر نفسه. ص.84
" مريم تذكري معي هذا: أجمل شيء تشتهيه العصافير هو أن تموت وهي قادرة على الطيران. بعضهم يقول إن العصافير مثل الأشجار، تموت واقفة..." |
رد: اقتباسات من روايات وقصص
المصدر نفسه. ص.108
" الذاكرة مثل العاصفة أو الجنون، عندما تستيقظ لا أحد يستطيع إيقافها، تجرف كل شيء في طريقها بلا رحمة. كانت الأوراق القديمة التي تشبه مخطوطا من مخطوطات مكتبة الظاهرية تتزاحم في ذهني الواحدة تلو الأخرى. أحاول تنضيدها وتنظيمها ولكنها تتسابق لاعتلاء الذاكرة." |
رد: اقتباسات من روايات وقصص
المصدر نفسه. ص.117
" والمشحاح أو ابن خلدون كما كنا نسميه وكان يشتهي ذلك ويفرح كثيرا كلما سمع كلمة ابن خلدون. التحق بالمجموعة في وقت متأخر. كان يرفض أن يسهم مع الجماعة في الأكل. لم يكن يدفع إلا ثمن الإيجار. وصمم أن يعيش كالذئب على البصل والخيار والجزر. ذهب في هذا الموضوع إلى أقصاه. صار ينظر له بكل استماتة. يقول بأن مفعولها استثنائي على صحة الإنسان. في الليل ينفصل في غرفته ولا نسمع إلا صوت أسنانه وهي تقضم بصعوبة خضره المفضلة كالقوارض. عندما يتجشأ، ويمضغ علكة أمريكية لإزالة رائحة البصل، يخرج ليشرب معنا الشاي. لم يكن شيء يهمه إلا الاستيقاظ باكرا وعد النقود وتنضيدها ووضعها في الوسادة في انتظار تحويلها إلى فرنك فرنسي وبعثها إلى قريته لتوضع في حسابه الخاص." |
رد: اقتباسات من روايات وقصص
المصدر نفسه. ص.129
" لأمطار الشتاء وقع غريب فيك. تعشقين الركض تحت السيول وترفضين المطريات. تشعرين كأنها تحرمك من متعة السماء وكرمها." |
الساعة الآن 45 : 07 PM |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Tranz By Almuhajir *:*:* تطوير ضيف المهاجر
الآراء المنشورة لا تعبر بالضرورة عن رأي الإدارة وتمثل رأي كاتبها فقط
جميع حقوق النشر والتوزيع محفوظة لمؤسسة نور الأدب والأديبة هدى نورالدين الخطيب © ®
لا يجوز نشر أو نسخ أي من المواد الواردة في الموقع دون إذن من الأديبة هدى الخطيب
مؤسسة نور الأدب مؤسسة دولية غير ربحية مرخصة وفقاً لقوانين المؤسسات الدولية غير الربحية