|  | 
| 
 إليك عزة https://youtu.be/pF8kz6fGxTY يا عامر يا عمورة | 
| 
 رد: إليك عزة بوركت المهدية والمهدى إليها . أدام الله ألفتكما ومحبتكما . | 
| 
 رد: إليك عزة اقتباس: 
 شكرا لك سيدي ( ابتسامة) | 
| 
 رد: إليك عزة الغالية خولة ...  لا أخفيك إعجابي بروحك الجميلة وإيجابيتك الرائعة ... ونعم الهدية للغالية عزة دمتما بود ومحبة | 
| 
 رد: إليك عزة شكرا أستاذة.. نقلت مقطعا من قصيدة فرنسية في : " هي تقول" طلبت الترجمة ولأن كلمة السعيد ترددت ؛ الأستاذ رشيد قال لعل اختياري للمقطع هو تردد اسمي العائلي.. فأرادت عزة من يغني لها : غنيت لها يا عامر ياعمورة بدل يازينب يا زنوبة.. وغادي تولي عزة تهضر بالدارجة بلا ماتشعر " ابتسامة" | 
| 
 رد: إليك عزة اقتباس: 
 الأغنية تحفة تحفة تحفة .. لكني ما فهمت منها شيء .. إنزلي بالترجمة رجاءا علشان عقلي ما يجيب ويودي . شكرا مرة أخرى حبيبتي خولة .. وبعد الترجمة سأهدي لك أغنية على ذوقي . :nic93: | 
| 
 رد: إليك عزة وغادي تولي عزة تهضر بالدارجة بلا ماتشعر " ابتسامة ترجمي وأنا عارفة إبتسامة .. | 
| 
 رد: إليك عزة اقتباس: 
 وسعيدة لأنها أطربتك | 
| 
 رد: إليك عزة اقتباس: 
 | 
| 
 رد: إليك عزة اقتباس: 
 | 
| الساعة الآن 46 : 04 PM | 
	
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. 
 
 Tranz By Almuhajir  *:*:*  تطوير ضيف المهاجر 
	
	
 الآراء المنشورة لا تعبر بالضرورة عن رأي الإدارة وتمثل رأي كاتبها فقط
 جميع حقوق النشر والتوزيع محفوظة لمؤسسة نور الأدب والأديبة هدى نورالدين الخطيب © ®
 لا يجوز نشر أو نسخ أي من المواد الواردة في الموقع دون إذن من الأديبة هدى الخطيب 
مؤسسة نور الأدب مؤسسة دولية غير ربحية مرخصة وفقاً لقوانين المؤسسات الدولية غير الربحية