عرض مشاركة واحدة
قديم 28 / 01 / 2012, 26 : 11 PM   رقم المشاركة : [3]
حياة شهد
شاعرة و رسامة و كاتبة

 الصورة الرمزية حياة شهد
 





حياة شهد has much to be proud ofحياة شهد has much to be proud ofحياة شهد has much to be proud ofحياة شهد has much to be proud ofحياة شهد has much to be proud ofحياة شهد has much to be proud ofحياة شهد has much to be proud ofحياة شهد has much to be proud ofحياة شهد has much to be proud ofحياة شهد has much to be proud of

بيانات موقعي

اصدار المنتدى: الجزائر

رد: حين تستعيد الأرقام سلطتها في التوقيع ..

اقتباس
 مشاهدة المشاركة المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عبد الحافظ بخيت متولى
الرائعة الجميلة الاستاذة حياة
القصة رغم اغراقها فى الغموض الا انها تلتقط حالة من تعلقوا بالمال فقتلهم وهو قصة تنفتح على عالم الانسان المتعب الملقى فى اتون الجشع والطمع حتى يحول حياته الى جحيم
لكن تمنيت لو كان العنوان مكثفا غير شارح لان العنوان هو بوابة الدخول فى العمل وفاتح شهية المتلقى لتلقى العمل الفنى بما نسمية لذة التلقى والسارد هنا هو من نوع السارد العليم بكل شئالمهيمن على الشخصية حيث يرسم لها خطواتها ويفرض عليها ازمنة متداخلة قد تتسع لتشمل قرونا طويلة وقد تصيق لتشمل لحظات قصيرة وهذا قد يربك السرد سيدتى كما توفقت عند هذه الجملة"هو اليوم أكثر مما مضى جاهزا" ولم اجد مبررا لنصب مفردة " جاهزا" وهى مرفوعة كما ان السياق التركيبى لو اعيدت صياغته هكذا"هو اليوم جاهز اكثر مما مضى؟ لكان ايقاعها الجمالى واللغوى افضل
كل محبتى وعظيم تقديرى
ومع ذلك تبقى القصة لتشير على امتلاكك ادوات القص بشكل جيد

.....................
[align=justify]أستاذي الفاضل و الكريم عبد الحافظ ..
صدقني لي مشكلة حقيقية مع قضية العناوين .. فأنا عادة اكتب الموضوع و النص ثم بعدها اتفرغ لاختيار العنوان و عادة ما أفضل الغموض لرسم الخطوط الدقيقة للنص
مع إتاحة فرصة من الحين للآخر للكلمات لتعبر عن نفسها و تفضح جزءا مما هو متخف خلف السطور .. بعدها حين أصل للعنوان أجد نفسي حائرة فإما أفضح الموضوع و إما أضفي عليه غموضا أشد من ذلك الموجود في النص ..
أما العنوان الحالي .. الذي اعتقدته أنت يشرح الموضوع فأنا أرى أنه أيضا غامض فكلمة الأرقام ليس بالضرورة تتحدث عن المال إنما قد تعني أشياء أخرى أكثر عمقا و تعبيرا .. و مع هذا لك كل الحق فأنا شخصيا لم أقتنع به كثيرا .. و لم يكن من العدل و الطبيعي ترك النص دون عنوان .. إلى حين ..
الفارق بين الأزمنة في صورتها الواسعة و الضيقة أيضا يفتح المجال للمقارنة بين العمر الذي ضاع في الخداع هذا الذي وصفته بعمق و طول يصل حد قرون .. لا أقصد العمر و إنما فيما ضاع هذا العمر أما الثواني فهي الفاصلة فقط بين الحقيقة و الخداع .. يزول كل شيء في ثانية .. كالبناء و التهديم تماما .. صدقني لا أريد أن أشرح الموضوع أكثر حتى أستفيد من وجهة نظر القارئين و من عمق قراءتهم و تحليلاتهم ..
أما كلمة جاهزا التي أشرت لها فهي جاءت في غفلة مني ذلك أني في آخر لحظة غيَّرت بداية الجملة و لم أنتبه للحركة .. كانت قبل ذلك .. ( كان منتصف الليل و كان جاهزا أكثر مما مضى ) .. حاولت أن اتفادى استعمال كلمة كان لأكثر من مرة في جملة واحدة ..
شكرا أستاذي على التواجد الجميل و المميز و الراقي و على الحس الرائع و على النقد البناء ..
لك احترامي و تقديري الشديدين ..

[/align]
حياة شهد غير متصل   رد مع اقتباس