رد: البحيرة \ شعر لامارتين \ ترجمة سعيد محمد الجندوبي
الأستاذ المترجم الفاضل سعيد محمد الجندوبي
أحب هذه القصيدة جدا وقد قرأتها هنا كاملة للمرة الأولى
هناك مقطع ساحر يتردد على الشبكة من هذه الترجمة :
وتلك الأيام ،
تلقي بنا دوما نحو سواحل جديدة ،
وفي الليل الأزلي تأخذنا بدون رجعة !! ..
ولكن، عبثا أسألك، بعض الوقت: هل من مزيد ؟
ويفلت الوقت مني، ويفر ؛
أقول لهذا الليل: “تمهل!”؛
والفجر لا محالة سيبدد الظلام. ..
فلنعشق إذا ! فلنعشق ..!
ومن الساعة الهاربة ،
فلنعجل ، ولننعم !
أعشق هذا المقطع
شكرا جزيلا لك..دمت بخير
|