عرض مشاركة واحدة
قديم 14 / 12 / 2012, 00 : 03 PM   رقم المشاركة : [3]
رشيد الميموني
أديب وقاص ومترجم أدبي ويعمل في هيئة التدريس -عضو الهيئة الإدارية / مشرف عام على المنتديات والأقسام / نائب رئيس رابطة نور الأدب


 الصورة الرمزية رشيد الميموني
 





رشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond repute

بيانات موقعي

اصدار المنتدى: المغرب

رد: ترجمة قصيدة ’’ الشهيد ’’ للأستاذ طلعت سقيرق إلى الفرنسية

اقتباس
 مشاهدة المشاركة المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نصيرة تختوخ
[align=center][table1="width:95%;"][cell="filter:;"][align=center]مفتاح الدارْ
ما زال على كتفِ الأشعارْ
***************
بعد كل هذه السنوات لازال كذلك كم نتمناه أن يجد الباب والطريق إليها...
العودة والجرح المفتوح في قلوب الحالمين بها سيظل المفتاح يرمز إليها ..
استوقفتني التعابير الخلابة المتعلقة به في القصيدة
مفتاح الدارْ …
ما زال على كتفِ الخيمهْ
اختيار موفق أستاذ رشيد ومجهود يستحق التنويه.[/align]
[/cell][/table1][/align]

سعيد بهذا التجاوب منك أختي الغالية ..
عودتنا على التنقيب بين رفوف المنتدى لإحياء ملفات طالها النسيان
ألف شكر على وفائك .
مودتي لك .
رشيد الميموني غير متصل   رد مع اقتباس