عرض مشاركة واحدة
قديم 14 / 12 / 2012, 14 : 03 PM   رقم المشاركة : [3]
رشيد الميموني
أديب وقاص ومترجم أدبي ويعمل في هيئة التدريس -عضو الهيئة الإدارية / مشرف عام على المنتديات والأقسام / نائب رئيس رابطة نور الأدب


 الصورة الرمزية رشيد الميموني
 





رشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond repute

بيانات موقعي

اصدار المنتدى: المغرب

رد: ترجمة قصيدة -على حائط داكن صورتان - للشاعر طلعت سقيرق إلى الفرنسية

اقتباس
 مشاهدة المشاركة المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نصيرة تختوخ
sur mon manteau
la neige d’un temps lointain
les distances dorment
près des distances
rien ne reste
sauf des wagons tirant
le cendre
et pliant des miettes
.. !! Et rien ne reste

لاشيء يدوم ومع ذلك بقيت هذه الكلمات شاهدة على مروره وبصمته في هذا العالم.
رحمه الله و تقديري لجهودك أستاذ رشيد.

اقدر فيك هذا الجهد المتواصل نصيرة من أجل تفعيل كل الملفات الممكنة وأحيي فيك هذا الوفاء الكبير لصرحنا المتميز .
سعيد بتجاوبك الرائع وتشجيعك .
مع خالص تقديري ومودتي .
رشيد الميموني غير متصل   رد مع اقتباس