[align=justify]
الأديب العزيز أستاذ رشيد
كم تسعدني عودتك لمتابعة الترجمة لقصائد شاعرنا الغالي الأستاذ طلعت سقيرق ، وأنت تعرف كم كان يسعد بهذا منك
بالأصالة عن نفسي وبالنيابة عن الحاضر الغائب أشكرك
جميلة جداً ترجمتك ، وكم أتمنى قريباً أن أقرأ ترجمتك لإحدى آخر قصائده الموجهة لي : " غداً تعرفين "
كذلك ربما تقوم مستقبلاً بترجمة شعره عن ثورتي مصر وتونس ، خصوصاً وأن ثورتهما اليوم على المحك
كل الشكر والتقدير لك فقد أسعدتني بحق
أختك هدى الخطيب
[/align]