عرض مشاركة واحدة
قديم 29 / 01 / 2017, 33 : 12 PM   رقم المشاركة : [9]
رشيد الميموني
أديب وقاص ومترجم أدبي ويعمل في هيئة التدريس -عضو الهيئة الإدارية / مشرف عام على المنتديات والأقسام / نائب رئيس رابطة نور الأدب


 الصورة الرمزية رشيد الميموني
 





رشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond repute

بيانات موقعي

اصدار المنتدى: المغرب

رد: ترجمة خاطرة "في الليل" للأديبة عروبة إلى الفرنسية

اقتباس
 مشاهدة المشاركة المشاركة الأصلية كتبت بواسطة علاء زايد فارس
لا أفهم الفرنسية
لكني جئت لأحييك وأشكرك على هذه المبادرة الرائعة
بالتأكيد كما أنت أديب متميز ستكون أيضاً مترجم رائع :-)
أيضاً جئت لأحيي نجمة الأسبوع الأديبة عروبة المبدعة وخاصة في مجال الخاطرة والقصة
مساؤكم إبداع وسعادة

أسعدني

العزيز الغالي علاء ..
أسعدني تجاوبك وثناؤك على هذه المحاولة المتواضعة التي أردت بها مواصلة تكريم أديبة الأسبوع عروبة .
وأرجو ان أبقى دائما عند حسن ظنك
مع خالص محبتي
رشيد الميموني غير متصل   رد مع اقتباس