| 
				
				رد: ترجمة قصيدة خذيني للشاعت طلعت سقيرق إلى الفرنسية
			 
 السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته 
 ترجمة موفقة مبنى ومعنى تنقلها بأمانة مبدعة محترفة متمرسة لن تكون إلا المترجمة الفاضلة الأستاذة " نصيرة تختوخ" .. نص يقدم للقارئ الآخر بنكهة نصيرية سائغة .. تحياتي أختاه على جهدك الإبداعي الرائع  المساهم في دفع وتيرة الإبداع قدما وتخليصه من الرداءة القاتلة ..
 |