رد: وصية السلطان العثماني مراد الثاني - وثائق عثمانية - خبير الوثائق العثمانية كمال خ
أخي العزيز محمد صالح الجزائري، الإخوة الأعزاء في منتديات نور الأدب
تحية وبعد، أود أن أعطيكم لمحة عن الوثائق العثمانية. الوثائق العثمانية عبارة عن السجلات الرسمية للدولة العثمانية منذ بدء تأسيسها وحتى يوم إلغائها عام 1924. ويقدر عدد هذه الوثائق بمائتين وخمسين مليون وثيقة، كما يقدر ما يخص العالم العربي منها حوالي مائة مليون. وأعتقد بأن ما ترجم منها إلى العربية لا يزيد عن مائة وخمسين ألفا على أكثر تقدير. وقد عملت على ترجمة الوثائق لمؤسسات الأبحاث والجامعات وكذلك للمنظمات الدولية ولا زلت أقوم بهذا العمل بالرغم من تقدم سني، وبلغ عدد ما ترجمت من الوثائق أكثر من خمسة وثلاثين ألف وثيقة. حجم كل وثيقة يتراوح بين السطر الواحد وبين خمسة وعشرين صفحة وأكثر وخلال هذه الفترة حاولت تدريب من يرغب في تعلم هذه اللغة وقراءة الوثائق تمهيدا لترجمتها إلى العربية، لكني حتى الآن لم أحقق أي إنجاز في هذا السبيل. والمشكلة التي تعترض الراغبين هي أن اللغة العثمانية لغة مركبة من التركية والعربية والفارسية. ومن يريد تعلم العثمانية من العرب، عليه تعلم اللغة التركية اولا، وشيئا من اللغة الفارسية. وقد يستغرق هذا الأمر أكثر من عام ، كما يتعين التدرب على قراءة الوثائق العثمانيةوهي متنوعة . فقد طرأ على هذه اللغة تغيير كبير خلال العصور الماضية، كما تغير رسم الكتابة باللغة العثمانية. فالوثائق التي ترجع إلى ما قبل القرن الثامن عشر مثلا تختلف كثيرا عن الوثائق التي كتبت بعد هذه الفترة بالإضافة إلى اختلاف رسم الخطوط الهمايونية عن الوقفيات وعن دفاتر السجل، ودفاتر المهمة وغيرها.
إخوتي الأعزاء، يسعدني أن أقرأ في منتدى نور الأدب انطباعاتكم وآرائكم في هذه الوثائق. فلدي الكثير من المترجم وأكثر منها غير المترجم.
لكم مني خالص التحية والاحترام
كمال خوجة
مترجم وخبير وثائق عثمانية
|