عرض مشاركة واحدة
قديم 29 / 11 / 2010, 01 : 11 PM   رقم المشاركة : [1]
نصيرة تختوخ
أديبة ومترجمة / مدرسة رياضيات

 الصورة الرمزية نصيرة تختوخ
 





نصيرة تختوخ has a reputation beyond reputeنصيرة تختوخ has a reputation beyond reputeنصيرة تختوخ has a reputation beyond reputeنصيرة تختوخ has a reputation beyond reputeنصيرة تختوخ has a reputation beyond reputeنصيرة تختوخ has a reputation beyond reputeنصيرة تختوخ has a reputation beyond reputeنصيرة تختوخ has a reputation beyond reputeنصيرة تختوخ has a reputation beyond reputeنصيرة تختوخ has a reputation beyond reputeنصيرة تختوخ has a reputation beyond repute

:sm80: ترجمة قصيدة أحلى للشاعر طلعت سقيرق إلى الفرنسية

Plus belle
Je dis je te rejoindrai
Et les champs rient au fond de moi
Toutes les chansons se lèvent
Les saisons tournent et se révoltent
Et les averses tombent sur mes mains
Parce que tu es plus belle
Plus belle que les roses
Plus belle que la promesse
Plus belle que la beauté
Plus belle et plus belle …
ترجمة نصيرة تختوخ
***************
أحلى
أقول سآتيكِ
تضحك فيّ الحقول
و تنهض كل الأغاني
تدور تثور الفصول
و يهطل فوق يديّ الهطول
لأنك أحلى
من الورد أحلى
من الوعد أحلى
من الحسن أحلى
و أحلى.. و أحلى
طلعت سقيرق

نور الأدب (تعليقات الفيسبوك)

التعديل الأخير تم بواسطة نصيرة تختوخ ; 01 / 01 / 2011 الساعة 54 : 02 AM.
نصيرة تختوخ غير متصل   رد مع اقتباس