- (((هايكو))) للشاعر فيصل الأحمر مترجم إلى اللغة الشاوية الأمازيغية (2 ردود)
- (((نِضَال))) للشاعر الجزائري عبدالقادر رابحي مترجمة إلى اللغة الشاوية الأمازيغية (2 ردود)
- يوست زفاخرمان -- مَرَضُ أَنْتِ--ترجمتي (12 ردود)
- قراءة ـــ إنغمار هايتزه (ترجمتي) (1 ردود)
- ماود فانهاورت--نحن متوازيتان --ترجمتي (2 ردود)
- ترجمتي لقصيدة ' بلور ' لباول تسيلان (4 ردود)
- تقول لي ــــ لم يبق أحدٌ في البيت --Cesar Vallejo (6 ردود)
- حشد --سيزار فالييخو --ترجمتي (4 ردود)
- (((هايكو للشاعر فيصل الأحمر مترجم إلى الشاوية الأمازيغية/ عادل سلطاني))) (0 ردود)
- ((( فروسية للشاعر الجزائري الدكتور عبدالقادر رابحي مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية ج9 ) (2 ردود)
- ((( فروسية للشاعر الجزائري الدكتور عبدالقادر رابحي مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية ج8 ) (2 ردود)
- ((( فروسية للشاعر الجزائري الدكتور عبدالقادر رابحي مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية ج7 ) (2 ردود)
- ((( فروسية للشاعر الجزائري الدكتور عبدالقادر رابحي مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية ج6 ) (2 ردود)
- ((( فروسية للشاعر الجزائري الدكتور عبدالقادر رابحي مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية ج5 ) (2 ردود)
- ((( فروسية للشاعر الجزائري الدكتور عبدالقادر رابحي مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية ج4 ) (2 ردود)
- ((( فروسية للشاعر الجزائري الدكتور عبدالقادر رابحي مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية ج3 ) (2 ردود)
- ((( فروسية للشاعر الجزائري الدكتور عبدالقادر رابحي مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية ج2 ) (1 ردود)
- ((( فروسية للشاعر الجزائري الدكتور عبدالقادر رابحي مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية ج1 ) (2 ردود)
- ((( خاطرة للمبدعة الشاعرة دينا الطويل مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية))) / عادل سلطاني (10 ردود)
- (((بيت شعري للشاعر محمد علي الهاني مترجم إلى اللغة الشاوية الأمازيغية ))) (2 ردود)
- من قصيدة الشاعر في الثورات لفكتور هيجو (2 ردود)
- قصيدة مفتوحةــــ كييس نووتبوم (6 ردود)
- لو كنّا نستطيع !! (6 ردود)
- المغرمة (بول إيلوار) (5 ردود)
- ( ترجمة ’’هايكو’’ للشاعر فيصل الأحمر إلى اللغة الشاوية الأمازيغية ) عادل سلطاني (2 ردود)
- توقف----شعر طون هرمانس ترجمة: نصيرة تختوخ (2 ردود)
- البحر--شعر طون هرمانس ترجمة: نصيرة تختوخ (2 ردود)
- سعادة ــ طون هرمانس --ترجمة: نصيرة تختوخ (1 ردود)
- أحلام وعجائب vi (2 ردود)
- الأديبة البلغارية المعاصرة سيلفيا تشوليفا (2 ردود)
- باشو3 --قصيدة للشاعر الهولندي كييس نووتبوم مترجمة إلى العربية (0 ردود)
- ((( سعادة ))) مترجمة إلى الفصحى بقلم عادل سلطاني (6 ردود)
- ترجمة قصيدة ترينيداد للشاعر الهولندي كييْسْ نووْتبوم (4 ردود)
- ترجمة قصيدة مدٌّ وجزر للكاتب الهولندي كييْسْ نووْتبوم Cees Nooteboom (6 ردود)
- ترجمة قصيدة 'أحبك ' لپول إيلوار إلى العربية (8 ردود)
- من قصيدة لا اريد لهذه القصيدة ان تنتهي / ترجمة إلى الفرنسية (7 ردود)
- ترجمة ُُ تيق بيا ُ للأستاذة فتحية الدرابي إلى الفرنسية (8 ردود)
- ((( ترجمة قصيدة المخيم للشاعر طلعت سقيرق إلى اللغة الأمازيغية ))) (0 ردود)
- ((( ترجمة قصيدة المخيم للشاعر طلعت سقيرق إلى اللغة الأمازيغية ))) (0 ردود)
- الشعر. قصيدة پابلو نيرودا (6 ردود)
- ((( ءيناسن قصيدة أمازيغية مترجمة إلى الفصحى بقلم الشاعر الجزائري بشير عجرود ))) (0 ردود)
- قصيدة لفكتور هيجو عن ابنته التي أحزنته وفاتها في ريعان شبابها (14 ردود)
- أغنية أخرى ـــ فكتور هيجو (2 ردود)
- إلــى امرأة-قصيدة فكتور هيجو ـــ ترجمة نصيرة تختوخ (8 ردود)
- ترجمة قصيدة سلاك القلب إلى اللغة السويدية /دينا الطويل (2 ردود)
- ترجمة قصيدة "هو اللي نهوا" للأخت فتيحة الدرابي إلى الفرنسية (13 ردود)
- ترجمة قصيدة ماء الى اللغة السويدية للشاعر طلعت سقيرق (4 ردود)
- ترجمة ((( رفعت يدي لرب السماء ))) إلى اللغة الأمازيغية (0 ردود)
- أُحِبُّـكِ جِـدًّا ترجمة دينا الطويل؛اللغة السويدية (0 ردود)
- لواء العاشقين.ترجمة دينا الطويل (4 ردود)