![]() |
رد: ، عزفٌ على أنات الفراق ،
اقتباس:
أستاذي عبد الحافظ.. ما أروع ما منحتني من اهتمام و عناية حيث مررت مرورا ليس عاديا سبرت أغوار النص بحكمة و حنكة لا أدري كيف أعبر عن امتناني لك تحياتي عظيمة |
رد: ، عزفٌ على أنات الفراق ،
اقتباس:
أستاذ جمال سبع لمرورك سحرٌ لا يقارن و تغمرني السعادة في هذا المرور تحيتي و تقديري |
رد: ، عزفٌ على أنات الفراق ،
[align=center][table1="width:95%;"][cell="filter:;"][align=center]جميل مانثرت هنا من ملام وكلام أستاذة أحلام.
تحياتي لك ودامت رقتك تنسكب حروفا تعبر عنك.[/align][/cell][/table1][/align] |
رد: ، عزفٌ على أنات الفراق ،
عزيزتي أحلام أنت شاعرة ,,,, ولو ترجم شعرك لكل لغات العالم لحافظ على ألقه ,,, وكونيته ... محبتي
حسن إبراهيم سمعون |
رد: ، عزفٌ على أنات الفراق ،
نص من النصوص التي أسترجعها وأسترجع معها عبير أقلام مرت من هنا وتركت ظلا لا تمحوه شموس سطعت هنا بعدهم .. حقا نور الأدب منتدى يمثل متحف ومكتبة ومرجع لفنون الإبداع الأدبي لكل محب لهذه الفنون .. أنصح كل من يمر من هنا وينضم لأسرة نور الأدب بمطالعة الأقسام وقراءة النصوص القديمة لبنت البحر ومقبولة وعبد الكريم والسلطاني العظيم والسمعوني الكبير واحلام وحياة شهد والرائعة ميساء بخواطرها البحر والكبير الكبير الصالح الجزائري والكبير محمد نحال والحكيم حكمت خولي وفراشة الخواطر نصيرة والنهر الهاديء النبيل رشيد ميموني مع حفظ الألقاب طبعا ..وغيرهم كثير لا تسعفني الذاكرة بهم .. تحياتي للجميع .
|
رد: ، عزفٌ على أنات الفراق ،
هو حقا عزف وصلت موسيقاه مع نغمات الأنات الموالية للفراق..
إبداع راق |
الساعة الآن 25 : 03 PM |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Tranz By Almuhajir *:*:* تطوير ضيف المهاجر
الآراء المنشورة لا تعبر بالضرورة عن رأي الإدارة وتمثل رأي كاتبها فقط
جميع حقوق النشر والتوزيع محفوظة لمؤسسة نور الأدب والأديبة هدى نورالدين الخطيب © ®
لا يجوز نشر أو نسخ أي من المواد الواردة في الموقع دون إذن من الأديبة هدى الخطيب
مؤسسة نور الأدب مؤسسة دولية غير ربحية مرخصة وفقاً لقوانين المؤسسات الدولية غير الربحية