![]() |
رد: الدرس الثاني : التشبيه المرسل و التشبيه المؤكد
السلام عليكم ، الشكر موصول لأستاذتنا الفاضلة وللعارضين على عرضهم القيم تفاعلا مع التطبيقات، وظف الشاعر العراقي بدر شاكر السياب في هذا السطر التشبيه البليغ(المجمل المؤكد) لتصوير حال بلده العراق في صورة تقترب من المتلقي لينسجم معها وتفتح أمام ذهنه أفق التطلع الى وجوه اللقاء الممكنة بين طرفي التشبيه، أو بالأحرى تلك التي تجعل الطرفين شيئا واحدا فيعيش مع الشاعر وأهله تجربته المرة ، فالمتأمل للسطر الشعري يظن للوهلة الأولى أن الشاعر يشبه عيني حبيبته بغابة النخيل ساعة السحر، إلا أننا يجب أن ندرك أن الشاعر هاهنا قد استلهم أسطورة عشتار إلهة الخصب والانتعاش فشبه عيناها في عمقهما وسعتهما بغابة النخيل ارتباطا ببيئته ووطنه وفي زمن خاص يزيد المكان سحرا (ساعة السحر) ، وبشرفتين راح ينأى عنهما القمر، بجامع شبه بينهما وهو الاطلالة على ماحوليهما من أشياء فالعينين يطل بهما المرء على ماحوله وكذلك الشرفتين ، وبابتسامة عينيها تزهر العراق وتعود إليها الحياة من جديد.
|
رد: الدرس الثاني : التشبيه المرسل و التشبيه المؤكد
مساء المحبة و الود
بداية ، أشكر كل المتفاعلين، بما فيهم : الأستاذة خولة السعيد، و الأستاذ عبد اللطيف زكاوي، والأستاذ المقتدر: محمد الصالح الجزائري، و الأستاذ أيوب بن مسعود، و أشكر الأساتذة المتفاعلين مع تطبيقات الدرس ، و أخص بالذكر : الأستاذة عائشة مقوري، و الأستاذ صخر قباش.... في انتظار باقي التفاعلات... أما بالنسبة لمداخلة الدكتورة رجاء بنحيدا، أقول لك صحيح ؛ فالمدخل كان في غاية الأهمية و الدقة؛ لكن لا بأس في ذلك.... أما بالنسبة للتطبيقات فسأعيد نشرها بشكل مستقل لأجل الاشتغال عليها. دمتم بخير |
رد: الدرس الثاني : التشبيه المرسل و التشبيه المؤكد
جميل تحليلك أستاذة سعاد قسماوي، و الذي يدل على بعد خيالك و عمقه، هذا هو الأساس، لأننا لا يمكن أن نقرأ الشعر و نحلله بدون خيال بعيد المدى، يستشرف أفقا جميلا و إحساسا راقيا، كما أشكرك لأنك أشرت إلى أمر مهم، يتجلى في أن الجملة التي تتضمن التشبيه قد لا ترتكز على نوع واحد ، حسب ما غاب أو حضر من الأركان، و إنما قد يجتمع فيها المجمل و المؤكد ليسمى بليغا... و للحديث بقية.
|
رد: الدرس الثاني : التشبيه المرسل و التشبيه المؤكد
تفاعلا مع ما ذكرته الأستاذة سعاد قسماوي في تحليلها الأبيات الأولى من قصيدة أنشودة المطر وهي من روائع السياب
نعم لم يذكر الشاعر الأداة وأيضا لم يكر وجه الشبه وذلك من مميزات التشبيه البليغ. كما أن غياب صورة المماثلة أو وجه الشبه، يقود إلى القول إن حقيقة التشبيه البليغ حقيقة تأويلية، وقد قدمت الأستاذة قسماوي تأويلا وقد نجد قراءات أخرى مغايرة، هنا نستفهم هل بلاغة التشبيه في ثراء إمكانات تأويله!! |
رد: الدرس الثاني : التشبيه المرسل و التشبيه المؤكد
صحيح استاذ صخر قباش
بالفعل ؛ التأويل حاضر في تحليل الأستاذة سعاد، و قد يأتي شخص آخر ليقرأ نفس أسطر "السياب" بنظرة أخرى، و بطريقة أخرى وفق تأويل آخر، و لأننا مختلفون، فإن مجمل قراءاتنا و تأويلاتنا ستكون بالضرورة مختلفة، لكن ينبغي للتأويل أن يرتكز على معايير معينة، كمعرفة الظروف التي نشأ و ترعرع فيها "السياب"، و الظروف التي عاشتها العراق على سبيل المثال لا الحصر، و لعل من شأن كل هذا أن ينير لنا السبيل الصحيح للتأويل، مادام إنتاج أي خطاب يبقى رهينا بسياقه.... |
رد: الدرس الثاني : التشبيه المرسل و التشبيه المؤكد
أما بالنسبة لسؤالك الأستاذ صخر، و الذي مفاده: هل بلاغة التشبيه تتجلى في ثراء إمكانات تأويله؟
حسب رأيي، فإن بلاغة التشبيه تراهن على إيصال الصورة المتضمنة في خيال صاحبها كما هي للمخاطب، هاته هي الغاية... أما ثراء التأويلات فليس معيارا للحكم ببلاغة التشبيه من عدمها، بل يجب على التأويل أن يستنير بمعايير أهمها يرتبط بالسياق، حتى لا يحمل الخطاب ما لا يحتمل... |
رد: الدرس الثاني : التشبيه المرسل و التشبيه المؤكد
شكرا لأستاذتنا الفاضلة "رجاء بنحيدا"، كما أشكر العارضين على عرضهم الماتع والمفيد.
قال البحتري: قصور كالكواكب لامعات يكدن يضئن للساري الظلاما يشبه البحتري في هذا الشاهد، القصور بالكواكب اللامعة التي تنير الطريق للساري، ذاكرا أداة التشبيه الكاف، وبذلك سمي التشبيه مرسلا. قال المرقش: النشر مسك والوجوه دنانير وأطراف الأكف عنم شبه المرقش رائحة حبيبته بالمسك، ووجهها بالدنانير، وأطراف أكفها بالعنم، على سبيل التشبيه المؤكد لأن الأداة لم تذكر... |
رد: الدرس الثاني : التشبيه المرسل و التشبيه المؤكد
سلام الله عليكم ورحمته، أول ما أبدأ به بعد تحية وتقدير لكم، شكر لكل من وفر هذه الآلية الافتراضية، وهذا السياق التربوي لتدارس هكذا مواضيع، على رأسهم الأستاذة الفاضلة رجاء بنحيدا وكل الأعضاء ولمن سهروا على صياغة وتقديم هذه المادة: ذة.بوحوص،ذ.محمد الطاهري ، وذة. نزهة الكعبي.
مداخلتي بعض الإشارات بعدما أورده زملاؤنا من أجوبة للتطبيقات. أولها: أنه لا يعزب عن علمكم أن المشبه به يقوى فيه وجه الشبه ويظهر عن المشبه؛ لكن في موضع بلاغي آخر تنقلب هذه القاعدة، في التشبيه المقلوب، وليس إلغاء لها وإنما ادعاء من الشاعر أن وجه الشبه أقوى في المشبه. والإشارة الثانية: أن وجه الشبه في بيتي أبي القاسم الشابي هو "العذوبة": فشبه محبوبته بالطفولة والأحلام واللحن والصباح الجديد والسماء الضحوك والليلة القمراء والورد وابتسام الوليد بجامع " العذوبة". فقد أسبق وجه الشبه:" عذبة أنت ك..."، موظفا لأجل ذلك أداة التشبيه الكاف مع كل مشبه به، ومنه فهو تشبيه مرسل. وهذا يجرنا للاستفهام عن حالة كون البيت خليط من المشبهات بها مقرونة بأداة التشبيه وأخرى بدونها: في هذه الحالة سنذكر لكل عبارة نوعها من حيث حضور الأداة وغيابها.. |
رد: الدرس الثاني : التشبيه المرسل و التشبيه المؤكد
صباحكم سعيد
أشكر الأستاذ محمد بعزيز على تفاعله، و أشكر كذلك الأستاذ زكرياء الزائري على هاته الإضافات القيمة، في انتظار باقي التفاعلات... بالفعل فالتشبيه دائما يتضمن ادعاءََ، و الأصل أن يكون وجه الشبه أقوى في المشبه به، لأننا نتوسل بهذا الأخير لأجل البرهنة على ذلك الإدعاء، هذا هو المطرد و البديهي، أما التشبيه المقلوب فهو استثناء و ليس قاعدة... و بالنسبة لما قلته الأستاذ زكرياء عن وجه الشبه؛ حيث أجدك حاسما فيه، أقول لك -حسب رأيي- لا مجال للحسم خصوصا في الخطاب الشعري؛ لأن العذوبة قد نعتبرها وجه شبه جامع لكل تلك التشبيهات، لكن قد نتوقف عند كل تشبيه على حدة؛ كي ندقق في الأمر ... |
رد: الدرس الثاني : التشبيه المرسل و التشبيه المؤكد
تحية طيبة وتحية محبة للجميع بداية أتقدم بالشكر الجزيل للأستاذة الفاضلة رجاء بنحيدا على هذه المبادرة الطيبة وشكري موصول للأساتذة الأفاضل على هذا العرض القيم والممتع
بالنسبة للتطبيقات نجد الشاعر في هذا السطر ترقص الأضواء كالأقمار في نهر قد شبه هنا رقص الأضواء باهتزاز القمر في النهر عندما يتحرك المجداف فوق الماء وهنا نوع التشبيه هو تشبيه مرسل لوجود الأداة |
الساعة الآن 20 : 09 PM |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Tranz By Almuhajir *:*:* تطوير ضيف المهاجر
الآراء المنشورة لا تعبر بالضرورة عن رأي الإدارة وتمثل رأي كاتبها فقط
جميع حقوق النشر والتوزيع محفوظة لمؤسسة نور الأدب والأديبة هدى نورالدين الخطيب © ®
لا يجوز نشر أو نسخ أي من المواد الواردة في الموقع دون إذن من الأديبة هدى الخطيب
مؤسسة نور الأدب مؤسسة دولية غير ربحية مرخصة وفقاً لقوانين المؤسسات الدولية غير الربحية