منتديات نور الأدب

منتديات نور الأدب (https://www.nooreladab.com/index.php)
-   مجلس التعارف +أمثال وطرائف (https://www.nooreladab.com/forumdisplay.php?f=111)
-   -   جديد و يمكن حصري على نور الأدب: فن ومشــاعـر (https://www.nooreladab.com/showthread.php?t=21987)

نصيرة تختوخ 02 / 03 / 2012 48 : 09 AM

رد: جديد و يمكن حصري على نور الأدب: فن ومشــاعـر
 
[ALIGN=CENTER][TABLE1="width:95%;background-color:burlywood;border:4px groove teal;"][CELL="filter:;"][ALIGN=center]صباح الخير.
قرأت أجوبتكم وتوقعت أن يتذكر أحدكم شريك وربما غول العيد ..
http://www.youtube.com/watch?v=RjTbTSWUonM
لكن السؤال لازال يطرح نفسه.
دمتم [/ALIGN]
[/CELL][/TABLE1][/ALIGN]

علاء زايد فارس 02 / 03 / 2012 29 : 04 PM

رد: جديد و يمكن حصري على نور الأدب: فن ومشــاعـر
 
سأكتب هنا ردي على موضوعك " حدوث اللاشيء"
لا يوجد شيء أو لا شيء في هذه الدنيا إلا وله سبب!


واعتقد جازماً أن كثير من الكائنات ومن ضمنها الغول قد تكون مؤذية دون أن تدرك ذلك!
وهناك الكثير من الكائنات التي تكون مؤذية في حالات وحالات أخرى وديعة
وهناك كائنات طبيعتها من الأساس عدوانية، حتى وإن إردت ثوب الطيبة لفترة ما بصدق واقتناع أو بكذب!

وكذلك هناك كائنات طبيعتها من الأساس طيبة


وفي هذه الحالة اعتقد أن الغول قد ينتمي إلى القسم الأول أو الثالث...
لأن أكل أصابع حبيبته وهي نائمة، وكان وديعاً قبلها...


لربما كان جائعاً وغاب عقله تحت تأثير الجوع وظن أصابعها " نقانق" أو "دبابيس دجاج " فقام بالتهامها!

وقد تكون هي السبب في جوعه لأنها لم تعد له طعام العشاء فجعلته فريسة لغريزته العنيدة فأعادته لأصله ولطبيعته المخيفة!


وفي النهاية لقد حدث ما حدث، وحالة اللاشيء لن تدوم طويلاً لأن الكائن إذا دخل المتاهة لا يهدأ له بال حتى يجد النهاية!

تقديري لحرفك الساحر أستاذة نصيرة


نصيرة تختوخ 02 / 03 / 2012 12 : 05 PM

رد: جديد و يمكن حصري على نور الأدب: فن ومشــاعـر
 
[align=center][table1="width:95%;background-color:deeppink;border:4px groove green;"][cell="filter:;"][align=center]مرحبا بمرورك أستاذ علاء وبتأملاتك التي لاتغيب عنها خفة ظلك .
طاب يومك ويوم كل رواد نور الأدب بما فيهم أنا.
[/align]
[/cell][/table1][/align]

نصيرة تختوخ 02 / 03 / 2012 41 : 10 PM

رد: جديد و يمكن حصري على نور الأدب: فن ومشــاعـر
 
[ALIGN=CENTER][TABLE1="width:95%;background-color:black;border:4px groove deeppink;"][CELL="filter:;"][ALIGN=center]لايوجد حب سعيد للويس آراغون. ترجمة نصيرة تختوخ
لا شيء يكتسبه المرء أبدا ،
لا قُوَّتُه
ولا ضعفه و لا قلبه
و حين يظن
أنه يفتاح ذراعيه فإن ظله يكون صليبا
و حين يظن
أنه يحضن سعادته فإنه يسحقها
حياته طلاق مؤلم و غريب
لايوجد حب سعيد
حياة المرء تشبه جنوده العزل
جنود أُلبسوا من أجل مصير آخر
فيما ينفعهم أن يستيقظوا في الصباح
ليوجدوا في المساء عاطلين ،خالين من ثقتهم بنفسهم
رددي هذه الكلمات يا حياتي و أمسكي دموعك
لا يوجد حب سعيد
حبي الجميل، حبي العزيز، تَمَزُّقِي
أحملك بداخلي كعصفور جريح
وهؤلاء هناك دون أن يعلموا يشاهدوننا نَمُر،
يرددون خلفي كلمات ضفرتها
كلمات نضجت من أجل عيونك الكبيرة
لا يوجد حب سعيد
الوقت متأخر لتعلم كيفية الحياة
فلتبك قلوبنا بنفس النوتة
لتبك الحزن الذي يكفي لأقل أغنية
لتبك الندم الذي يكفي لرعشة
لتبك شعارات تحاكي عزف قيثارة
لايوجد حب سعيد
لا يوجد حب بدون ألم
لايوجد حب لا يعذبنا
لايوجد حب لا يجعلنا نذبل
سيان حبك و حب الوطن
لايوجد حب لا يعيش بالدموع
لايوجد حب سعيد
لكنه حبنا نحن الاثنين
********************
Il n'y a pas d'amour heureux
Rien n'est jamais acquis à l'homme Ni sa force
Ni sa faiblesse ni son coeur Et quand il croit
Ouvrir ses bras son ombre est celle d'une croix
Et quand il croit serrer son bonheur il le broie
Sa vie est un étrange et douloureux divorce
Il n'y a pas d'amour heureux
Sa vie Elle ressemble à ces soldats sans armes
Qu'on avait habillés pour un autre destin
A quoi peut leur servir de se lever matin
Eux qu'on retrouve au soir désoeuvrés incertains
Dites ces mots Ma vie Et retenez vos larmes
Il n'y a pas d'amour heureux
Mon bel amour mon cher amour ma déchirure
Je te porte dans moi comme un oiseau blessé
Et ceux-là sans savoir nous regardent passer
Répétant après moi les mots que j'ai tressés
Et qui pour tes grands yeux tout aussitôt moururent
Il n'y a pas d'amour heureux
Le temps d'apprendre à vivre il est déjà trop tard
Que pleurent dans la nuit nos coeurs à l'unisson
Ce qu'il faut de malheur pour la moindre chanson
Ce qu'il faut de regrets pour payer un frisson
Ce qu'il faut de sanglots pour un air de guitare
Il n'y a pas d'amour heureux
Il n'y a pas d'amour qui ne soit à douleur
Il n'y a pas d'amour dont on ne soit meurtri
Il n'y a pas d'amour dont on ne soit flétri
Et pas plus que de toi l'amour de la patrie
Il n'y a pas d'amour qui ne vive de pleurs
Il n'y a pas d'amour heureux
Mais c'est notre amour à tous les deux
Louis Aragon

http://www.youtube.com/watch?v=dGqda...eature=related
[/ALIGN]
[/CELL][/TABLE1][/ALIGN]

رشيد الميموني 03 / 03 / 2012 59 : 02 AM

رد: جديد و يمكن حصري على نور الأدب: فن ومشــاعـر
 
العزيزة نصيرة ..
لا أخفيك أن الليل عندي ملاذ للتأمل ..
وإذا كان هذا الليل يستمد بهاءه منه فإن كلمات شاعرية و موسيقة هادئة بما تحمله من روعة إضافة إلى هذا الصوت الدافئ الجميل ، تجعله أكثر توهجا وألقا..
هكذا بدا لي ليلي و انا أبدا الآن معه رحلة السهر الطويلة ..
ألف شكر نصيرة على هذا الإدراج الذي أعتبره إهداء لذوي الذوق الرفيع ..
تحية مودة وإكبار لسمو اختيارك و رقي ذوقك .

نصيرة تختوخ 03 / 03 / 2012 54 : 05 AM

رد: جديد و يمكن حصري على نور الأدب: فن ومشــاعـر
 
[ALIGN=CENTER][TABLE1="width:95%;background-color:black;border:4px groove skyblue;"][CELL="filter:;"][ALIGN=center]أشكر تقديرك أستاذ رشيد وأتمنى أن تكون ترجمتي موفقة لواحدة من أكثر القصائد الفرنسية شهرة أيضا.
كلود بارزوتي يتحدث أيضا في أغنيته 'لن أكتب لك Je ne t' écrirai plus 'عن قصيدة آراغون فيقول :' لن أكتب لك بعد اليوم ..لست بحاجة ذلك..الآن كل الأمور بخير..عاد الهدوء ..لقد مضت العاصفة ..لقد انتهيت من حبك ....'
و يضيف وسط الأغنية ' لايوجد حب سعيد قالها آراغون عاشقا '.
[/ALIGN]
[/CELL][/TABLE1][/ALIGN]

نصيرة تختوخ 03 / 03 / 2012 10 : 07 AM

رد: جديد و يمكن حصري على نور الأدب: فن ومشــاعـر
 
[align=center][table1="width:95%;background-color:skyblue;border:4px groove limegreen;"][cell="filter:;"][align=center]الحافية..نزار قباني

صامتةٌ أنت..

فهل تدرين بأن يديك الصامتتين..

كتابا شعر؟

حافيةٌ أنت..

فهل تدرين بأن امرأةً حافية القدمين

تغير إيقاع التاريخ،

وتقلب خارطة الدنيا،

وتطيل العمر؟

[/align]
[/cell][/table1][/align]

نصيرة تختوخ 03 / 03 / 2012 28 : 12 PM

رد: جديد و يمكن حصري على نور الأدب: فن ومشــاعـر
 
[ALIGN=CENTER][TABLE1="width:95%;background-color:deeppink;border:4px groove white;"][CELL="filter:;"][ALIGN=center]ساكورا-----Sakura
http://up.arab-x.com/Feb12/tOn62800.jpg
http://www.youtube.com/watch?v=1rAKF...eature=related
الساكورا هي شجرة الكرز اليابانية التي يحبها اليابانيون و يعتبرونها أيقونتهم.
حاضرة في تراثهم و فنونهم، تزدان لهم كل ربيع بزهورها و تسقط بتلاتها على دروبهم فيحتفون بها.
تستمر هي في البقاء وفية للأرض والفصول و يستمرون هم في اعتبارها مرآة لحسهم .
Nassira
http://www.youtube.com/watch?v=4cwcx...eature=related[/ALIGN]
[/CELL][/TABLE1][/ALIGN]

علاء زايد فارس 04 / 03 / 2012 04 : 01 AM

رد: جديد و يمكن حصري على نور الأدب: فن ومشــاعـر
 
[align=justify]
ودبت الحياة في أوصال مدينة لا تعرف من المدنية إلا الاسم فقط!
16 ساعة من الانقطاع الكهربائي المتواصل
لكني حتماً لم أمل ، كنا بجوار النار نشعر بالدفء ونشرب الشاي ونحمص الخبز!

تساءلت مالذي حضرته لنا النصيرة الرائعة في هذا المساء؟؟
جئت ووجدت فقرة ممتعة عن الشعب الياباني
كم أحب أن أعرف كل شيء عن هذا الشعب الذي يستحق الاحترام، ثقافته، عاداته، تطوره التكنولوجي، ...

ومن حسن حظي جئت إلى هنا وجدت فقرة جديدة عن الساكورا، وعرفت معلومات شيقة سعدت بها..

على فكرة أنا أحب الموسيقى اليابانية كثيراً، وبصراحة كانت مفاجأة لي هذه الموسيقى التي استمتعت بسماعها كثيراً وأنا أراقب الساكورا واحتفظت بها في مكتبتي الموسيقية، وسأكون شاكراً لو عرفت من هو الموسيقار الذي قام بتأليفها...فهي رائعة جدا جدا جدا وعندي مقطوعات تشبهها ....وأنا أهوى هذا النوع من الموسيقى الذي يرتبط بالطبيعة ويلتحم بها...

تحياتي لك وللساكورا وللشعب الياباني!

[/align]

نصيرة تختوخ 04 / 03 / 2012 15 : 01 AM

رد: جديد و يمكن حصري على نور الأدب: فن ومشــاعـر
 
[ALIGN=CENTER][TABLE1="width:95%;background-color:deeppink;border:4px groove green;"][CELL="filter:;"][ALIGN=center]مؤلف المقطع الأول هو : Johann Pachelbel وهو ليس يابانيا بل ألمانيا من القرن الثامن عشر.
http://www.youtube.com/watch?v=Tu894...eature=related
مرحبا بك أستاذ علاء و بالكهرباء في غزة.
طاب مساؤك[/ALIGN]
[/CELL][/TABLE1][/ALIGN]


الساعة الآن 11 : 08 PM

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Tranz By Almuhajir *:*:* تطوير ضيف المهاجر

الآراء المنشورة لا تعبر بالضرورة عن رأي الإدارة وتمثل رأي كاتبها فقط
جميع حقوق النشر والتوزيع محفوظة لمؤسسة نور الأدب والأديبة هدى نورالدين الخطيب © ®
لا يجوز نشر أو نسخ أي من المواد الواردة في الموقع دون إذن من الأديبة هدى الخطيب
مؤسسة نور الأدب مؤسسة دولية غير ربحية مرخصة وفقاً لقوانين المؤسسات الدولية غير الربحية