منتديات نور الأدب

منتديات نور الأدب (https://www.nooreladab.com/index.php)
-   أقوال وحكم عالمية (https://www.nooreladab.com/forumdisplay.php?f=71)
-   -   أمثال إنجليزية و ترجمتها العربية (https://www.nooreladab.com/showthread.php?t=13196)

د. ناصر شافعي 24 / 11 / 2009 29 : 06 AM

أمثال إنجليزية و ترجمتها العربية
 
أمثال إنجليزية و ترجمتها العربية
د. ناصر شافعي



[LOVE starts with a SMILE , grows with a KISS, and ends with a TEAR
[يبدأ الحب بابتسامة ، وينمو بقبلة ، وينتهي بدمعة

***************

DON'T cry over anyone who won't cry over you

لاتبك على من لا يبكي عليك

***************

Good FRIENDS are hard to find, harder to leave, and impossible to forget

الأصدقاء الحقيقون يصعب إيجادهم ، يصعب تركهم ، ويستحيل نسيانهم
***************

You can only go as far as you push

على قدر أهل العزم تأتي العزائم

***************

ACTIONS speak louder than words

الأفعال أبلغ من الأقوال

***************

The HARDEST thing to do is watch the one you love, love somebody else

أصعب ما على النفس أن ترى من تحب ، يقع في حب شخص آخر
***************

DON'T let the past hold you back, you're missing the good stuff

لا تجعل الماضي يعيقك ، سيلهيك عن الأمور الجميلة في الحياة

***************

LIFE'S SHORT. If you don't look around once in a while you might miss it

الحياة قصيرة ، إن لم تستغلها ضاعت عليك الفرصة

***************

Some people make the world SPECIAL just by being in it

بعض الناس يجعلون حياتك سعيدة ، فقط بتواجدهم فيها

***************

When it HURTS to look back, and you're SCARED to look ahead, you can look beside you and your BEST FRIEND will be there

عندما يؤلمك النظر للماضي ، وتخاف مما سيحدث في للمستقبل ، انظر لجانبك ، وصديقك الحميم سيكون هناك ليدعمك

***************

TRUE FRIENDSHIP "NEVER" ENDS, Friends are FOREVER

الصداقة الحقيقة لا تنتهي ، الأصدقاء دوما يبقون كذلك

**************

Good friends are like STARS You don't always see them, but you know they are ALWAYS
THERE

الأصدقاء الحقيقيون كالنجوم ، لا تراها دوما ؛ لكنك تعلم أنها موجودة في السماء
**************

DON'T frown. You never know who is falling in love with your smile

لاتتجهم ، أنت لا تعلم من سيقع في حب ابتسامتك

**************

?What do you do when the only person who can make you stop crying is the person who made you cry

ماذا ستفعل حينما يكون الشخص الوحيد القادر على مسح دموعك ، هو من جعلك تبكي ؟
**************

Everything is okay in the end. If it's not okay, then it's not the end

كل الأمور على مايرام في النهاية ، إن لم تكن كذلك ، فتلك ليست النهاية
**************

Most people walk in and out of your life, but only FRIENDS leave footprints in your heart

معظم الناس يدخلون ويخرجون من حياتك ، لكن أصدقائك الحقيقيون هم من لهم موضع قدم في قلبك

عبدالله الخطيب 24 / 11 / 2009 18 : 10 AM

رد: أمثال إنجليزية و ترجمتها العربية
 
"I would thank you from the bottom of my heart, but for you my heart has no bottom"

أود أن أشكرك من أعماق قلبي.. لكن لك، قلبي ليس له قاع.

جميل جداً ما أدرجت حكيمنا و طبيبنا الحبيب.

دمت بكل التألق و الأبداع.

د. ناصر شافعي 24 / 11 / 2009 21 : 05 PM

رد: أمثال إنجليزية و ترجمتها العربية
 
أخي العزيز الأستاذ عبد الله الخطيب :
أشكرك من عميق قلبي على هذا التعليق اللطيف .. وقلبي له أعماق لا يسكن فيها سوى الأحبة الأعزاء و الأصدقاء النبلاء .. ولاشك أنك منهم .
تحياتي و تقديري .

د. ناصر شافعي
[BIMG]http://www.nooreladab.com/vb/attachment.php?attachmentid=1535&stc=1&d=125906870 4[/BIMG]

نصيرة تختوخ 04 / 04 / 2012 27 : 06 PM

رد: أمثال إنجليزية و ترجمتها العربية
 
[align=center][table1="width:95%;"][cell="filter:;"][align=center]رحمك الله د. ناصر.
أمثال إنسانية جميلة مثل جمال إنسانيتك التي بقيت بصماتها في أروقة نور الأدب .[/align]
[/cell][/table1][/align]

جورج اسكندر 04 / 04 / 2012 01 : 10 PM

رد: أمثال إنجليزية و ترجمتها العربية
 
جميل جداً يمكن أن أضيف أيضاً:

DON'T cry over anyone who won't cry over you
لاتبك على من لا يبكي عليك




ACTIONS speak louder than words
الأفعال أبلغ ( أعلى صوتاً) من الأقوال



DON'T let the past hold you back, you're missing the good stuff
لا تجعل الماضي يعيقك ، سيلهيك عن الأمور الجيدة في الحياة


LIFE'S SHORT. If you don't look around once in a while you might miss it
الحياة قصيرة ، إن لم تنظر حولك أحيانا وتستغلها ضاعت عليك الفرصة


الساعة الآن 33 : 10 PM

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Tranz By Almuhajir *:*:* تطوير ضيف المهاجر

الآراء المنشورة لا تعبر بالضرورة عن رأي الإدارة وتمثل رأي كاتبها فقط
جميع حقوق النشر والتوزيع محفوظة لمؤسسة نور الأدب والأديبة هدى نورالدين الخطيب © ®
لا يجوز نشر أو نسخ أي من المواد الواردة في الموقع دون إذن من الأديبة هدى الخطيب
مؤسسة نور الأدب مؤسسة دولية غير ربحية مرخصة وفقاً لقوانين المؤسسات الدولية غير الربحية