منتديات نور الأدب

منتديات نور الأدب (https://www.nooreladab.com/index.php)
-   Talaat Skairek-Translate his poems, and various of Literary texts (https://www.nooreladab.com/forumdisplay.php?f=468)
-   -   ترجمة قصيدة "محاولة" للشاعر طلعت سقيرق إلى الفرنسية (https://www.nooreladab.com/showthread.php?t=30380)

رشيد الميموني 10 / 07 / 2016 03 : 02 PM

ترجمة قصيدة "محاولة" للشاعر طلعت سقيرق إلى الفرنسية
 

محاولة

قلبي نجمة على الطريق
يداي قامة الأشجار
صورة روحي مرآة
وحدي أدخل جسدي
أتوزع في كرياتي
و أنهض مع خيوط الشمس


Tentative

Mon cœur est une étoile
Sur le chemin
Mes mains sont la taille des arbres
L’image de mon esprit
Est un miroir
Seul , j’entre dans mon corps
Je me répartis dans mes globules
Et je me lève avec les fils du soleil

د. رجاء بنحيدا 11 / 07 / 2016 33 : 04 AM

رد: ترجمة قصيدة "محاولة" للشاعر طلعت سقيرق إلى الفرنسية
 
جميل هذا الاختيار لقصيدة نابضة ناطقة .. زاخرة بالصور الشعرية
مبدع انت .. أخي الأديب الرائع رشيد الميموني
تقديري

رشيد الميموني 21 / 07 / 2016 49 : 12 PM

رد: ترجمة قصيدة "محاولة" للشاعر طلعت سقيرق إلى الفرنسية
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة د. رجاء بنحيدا (المشاركة 216185)
جميل هذا الاختيار لقصيدة نابضة ناطقة .. زاخرة بالصور الشعرية
مبدع انت .. أخي الأديب الرائع رشيد الميموني
تقديري

العزيزة رجاء .. حياك الله ورعاك
الأجمل هو مرورك من هنا وترك بصمتك البهية على متصفحي ..
والأروع تجاوبك الدائم وتحفيزك لحرفي .
دمت بكل المحبة اللائقة بك


الساعة الآن 16 : 07 AM

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Tranz By Almuhajir *:*:* تطوير ضيف المهاجر

الآراء المنشورة لا تعبر بالضرورة عن رأي الإدارة وتمثل رأي كاتبها فقط
جميع حقوق النشر والتوزيع محفوظة لمؤسسة نور الأدب والأديبة هدى نورالدين الخطيب © ®
لا يجوز نشر أو نسخ أي من المواد الواردة في الموقع دون إذن من الأديبة هدى الخطيب
مؤسسة نور الأدب مؤسسة دولية غير ربحية مرخصة وفقاً لقوانين المؤسسات الدولية غير الربحية