عرض مشاركة واحدة
قديم 26 / 07 / 2013, 58 : 02 AM   رقم المشاركة : [1]
رشيد الميموني
أديب وقاص ومترجم أدبي ويعمل في هيئة التدريس -عضو الهيئة الإدارية / مشرف عام على المنتديات والأقسام / نائب رئيس رابطة نور الأدب


 الصورة الرمزية رشيد الميموني
 





رشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond repute

بيانات موقعي

اصدار المنتدى: المغرب

ترجمة قصيدة ((صعب جدا)) للشاعر طلعت سقيرق إلى الفرنسية

صعب جدا ً

أن أتراجعَ.. أن أتنازلَ
عن أشجاري
مهما كانْ
صعب جدا ً
أن تغتالَ

الريحُ زماني
صعب جدا
أن تلقاني
مهما فعلوا
إلا الإنسانَ الإنسانْ


C’est très difficile

De reculer .. de céder
Mes arbres
Quoi qu’il en soit

C’est très difficile
Que le vent
Assassine mon temps

C’est très difficile
De ne me trouver
Quoi qu’ils fassent
Que l’homme humain

نور الأدب (تعليقات الفيسبوك)

التعديل الأخير تم بواسطة هدى نورالدين الخطيب ; 26 / 07 / 2013 الساعة 16 : 08 PM. سبب آخر: تصحيح الأقواس التي تظهر خطأ في العنوان على الشريط المتحرك
رشيد الميموني غير متصل   رد مع اقتباس