الموضوع: الطابق الثالث
عرض مشاركة واحدة
قديم 02 / 10 / 2016, 21 : 02 AM   رقم المشاركة : [10]
Arouba Shankan
عروبة شنكان - أديبة قاصّة ومحاورة - نائب رئيس مجلس الحكماء - رئيسة هيئة فيض الخاطر، الرسائل الأدبية ، شؤون الأعضاء والشكاوى المقدمة للمجلس - مجلس التعارف

 الصورة الرمزية Arouba Shankan
 




Arouba Shankan has a reputation beyond reputeArouba Shankan has a reputation beyond reputeArouba Shankan has a reputation beyond reputeArouba Shankan has a reputation beyond reputeArouba Shankan has a reputation beyond reputeArouba Shankan has a reputation beyond reputeArouba Shankan has a reputation beyond reputeArouba Shankan has a reputation beyond reputeArouba Shankan has a reputation beyond reputeArouba Shankan has a reputation beyond reputeArouba Shankan has a reputation beyond repute

رد: الطابق الثالث

اقتباس
 مشاهدة المشاركة المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محمد توفيق الصواف
[align=justify]الأديبة الرائعة الأستاذة عروبة..
بدايةً، أُوافق أخي محمد الصالح في رؤيته لمقدرة روائية كبيرة تشعُّ من هذا النصّ؛ وأُضيف قائلاً إنها مقدرة واعدة بمزيد من الألق، ثم أُضيف ثانية مُتمنِّياً عليكِ: ليتكِ تواصلين الكتابة في هذا الاتجاه..، لظني أنَّك قادرة على العطاء أكثر فيه، بدليل نجاحكِ في إيصال الكثير مما أردتِ، عبر نصٍّ قصير.. فكيف لو تركتِ لموهبتكِ الاسترسال؟
لكن، ولأنَّني لا أعرف أن أكتفي بالمدح دون أنْ أُنَغِّصَ على مَن أُوَجِّهُهُ إليه، فاسمحي لي أن أُُنَغِّصَ مديحي لنصِّكِ الجميل هذا بالإشارة إلى اثنين من الأخطاء التعبيرية فيه، من وجهة نظري طبعاً.. ومن هذه الوجهة ذاتها، رأيتُهما يُشوشان على جماليته، مع أنه كان بالإمكان تفاديهما..، وهما:[/align]

1) قولكِ: (سألتُها بشغف إن شاء الله لم يُصَب أحدٌ بأذى؟).
2) (كبحتُ جام غضبي).

[align=justify]فأولاً، أعتقد أنَّه لا يجوز استخدام كلمة (شغف)، في هذا السياق التعبيري الذي يَقصدُ إيضاحَ رغبة السائل في إرواء فضوله لمعرفة شيء ما، كما أظن.. ولذلك كان الأفضل أن تقولي: (سألتُها بلهفة)، لأنَّ اللهفة تواكب حب الفضول، أمَّا الشغف فيكاد يكون خاصّاً بالتعبير عن الحبِّ النابع من القلب والمُستقرِ فيه، لأنَّ كلمة (شغف) مشتَقَةٌ من (الشغاف)، والشغاف هو حجاب القلب وغلافه، ولذلك كَثُرَ استخدامه في التعبير عن الحب الشديد، كما في عبارات مثل: (شغفها حباً) أي أصاب شغاف قلبها بحبِّه..
وثانياً، لا يُقال (كبحَ جامَ غضبه)، لأنَّ كلمة (جام) تعني (الإناء الذي يُستخَدمُ للشراب أو الطعام، والذي غالباً ما يكون من فضة أو نحوها)، وهي كلمة مؤنثة تُستخدَم مع الغضب الذي هو اسم معنى، تشبيهاً له بسائل تَجَمَّع في إناء، صبَّ صاحبُه ما فيه على مَن أغضبه، كنايةً عن تَرْكِه الغضبَ يخرج دون كابح، كما في مثل قولهم: (صبَّ جام غضبه على فلان)؛ وبالتالي لا يصحُّ استخدام كلمة (جام) مع الفعل (كبحَ)، لأنَّ معناه نقيض (صبَّ)، بل تُستخدم مع هذا الفعل كلمة أخرى هي (جماح) التي تعني خروج أيِّ أمرٍ عن السيطرة، فيأتي الفعل (كبحَ) للدلالة على استعادة السيطرة عليه، ولهذا قالوا: (كبح جماح غضبه)، أي سيطر عليه.. [/align]

[align=justify]يا الله ما أغلظني بهذا النقد لنصِّك الجميل هذا، حتى لأشعرُ أنَّني قد أفسدتُ على قرائه استمتاعهم بجماليته، وأفسدتُ عليك الاستمتاع بآرائهم الإيجابية فيه..
لكن الحق عليك يا أختي عروبة، فأنتِ التي أعطيتني الضوء الأخضر لنقدك، أتذكرين؟
ولذا عليك احتمال نتائج قرارك هذا.. وإذا أردتِني أن أتوقف عن القيام بمثله ثانيةً، فأشعلي لي الضوء الأحمر، وسأتوقف فوراً.. (ابتسامة).. و(اعتذار)..
مع محبتي وتقديري دوماً لشخصكِ الكريم وموهبتكِ المتألقة التي لن ينالَ منها نقدي الغليظ أبداً.. (ابتسامة أخرى)..[/align]

أخضر.. أخضر
نورت الطابق الثالث .. وكل نص كتبته.. هذا ما ينقصني.. وضع الكلمة الصحيحة.. والتعبير الصافي .. الصحيح..أحيانا
وأنا اكتب أشعر بالثقل والعجز.. لا أُريد البحث في القاموس عن معاني الكلمات .. فأقع في فخ النقد.. وهذا يشجعني
وينشط ذهني.. عليّ أن أُثابر.. وأُرافق معاجم الكلمات.. والتدقيق.. قبل النشر..أُشكر اهتمامكم دكتور.. مروركم يدفعني للأمام
لو تريثت وبحثت في كلمة شغف ـ ما وقعت في الخطأ.. يُسعدني كل تقييم..
دمتم بخير ووئام
تحيتي وتقديري
توقيع Arouba Shankan
 

مازلت ابنة بلاط رباه في أعالي المجد بين الكواكب ذكره
أحيا على نجدة الأباة ..استنهض همم النبلاء.. وأجود كرما وإباءً
Arouba Shankan غير متصل   رد مع اقتباس