عرض مشاركة واحدة
قديم 20 / 02 / 2017, 06 : 01 AM   رقم المشاركة : [12]
رشيد الميموني
أديب وقاص ومترجم أدبي ويعمل في هيئة التدريس -عضو الهيئة الإدارية / مشرف عام على المنتديات والأقسام / نائب رئيس رابطة نور الأدب


 الصورة الرمزية رشيد الميموني
 





رشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond reputeرشيد الميموني has a reputation beyond repute

بيانات موقعي

اصدار المنتدى: المغرب

رد: ترجمة قصيدة -لا تبحث- للأديبة د. رجاء بنحيدا إلى الفرنسية

اقتباس
 مشاهدة المشاركة المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محمد توفيق الصواف
[align=justify]بتعليقاتكم الفرنسية هذه جعلتموني مثل الأطرش بالزفة.. ترجموها أو سأسمح لبهلول أن يُعلِّق عليها بلغته الأجنبية الخاصة التي لا يفهمها القارئ إلا بشقِّ الأنفس.. وذنبكم على جنبكم.. (ابتسامة)..
علقوا بأي لغة تريدون.. المهم أن تُعلقوا لأن تعليقاتكم تعني أن تفاعلكم مع النصوص التي تُنشَر مستمر، وهذا المهم، في رأيي..
محبتي للجميع وتقديري.. [/align]

العزيز الغالي محمد توفيق ..
اسعدني اهتمامك وتجاوبك ..
نزولا عند رغبتك سوف يكون لكل تعليق بالفرنسية ترجمة له .
محبتي الكبيرة
رشيد الميموني غير متصل   رد مع اقتباس