الموضوع
:
ترجمة خاطرة - كبرياء أنثى - للشاعر محمد الصالح الجزائري إلى الفرنسية
عرض مشاركة واحدة
18 / 06 / 2020, 00 : 07 PM
رقم المشاركة : [
14
]
محمد الصالح الجزائري
أديب وشاعر جزائري - رئيس الرابطة العالمية لشعراء نور الأدب وهيئة اللغة العربية -عضو الهيئة الإدارية ومشرف عام
بيانات موقعي
اصدار المنتدى
: الجزائر
رد: ترجمة خاطرة - كبرياء أنثى - للشاعر محمد الصالح الجزائري إلى الفرنسية
اقتباس
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ليلى مرجان
ما أروع أن تموت ،
وفي يديك وردة ...
وعلى شفاهك بسمة...
وحولك ترفرف النوارس...
وفوقك سحابة ندية ، تُمطر ألف أغنيهْ !!!
رائع هذا الإبداع المعبر عن حب أنثى بكبرياء منتحر، زاده روعة ترجمة مائزة بتعابير منتقاة؛ تشي عن قدرة صاحبها على تطويع الحرف اللاتيني لخدمة حرف الضاد فشكرا للمبدعين الكبيرين محمد الصالح ورشيد الميموني.
أختي الغالية ـ أميرة الزجل ـ الأستاذة ليلى..الأستاذة خولة برعت في النبش اللطيف أيما براعة! ذكية جدا في اختياراتها..وكما قلت أبدع الحاج رشيد في تطويع الحرف اللاتيني لخدمة لغة الضاد..شكرا لك مرة أخرى على هذا المرور المزهر..
توقيع
محمد الصالح الجزائري
قال والدي ـ رحمه الله ـ
:
( إذا لم تجد من تحب فلا تكره أحدا !)
محمد الصالح الجزائري
مشاهدة ملفه الشخصي
زيارة موقع محمد الصالح الجزائري المفضل
البحث عن كل مشاركات محمد الصالح الجزائري