الموضوع: Elle Tu L'aimes
عرض مشاركة واحدة
قديم 12 / 12 / 2008, 30 : 03 AM   رقم المشاركة : [1]
حمزة بلعباس
كاتب نور أدبي

 الصورة الرمزية حمزة بلعباس
 




حمزة بلعباس has a reputation beyond reputeحمزة بلعباس has a reputation beyond reputeحمزة بلعباس has a reputation beyond reputeحمزة بلعباس has a reputation beyond reputeحمزة بلعباس has a reputation beyond reputeحمزة بلعباس has a reputation beyond reputeحمزة بلعباس has a reputation beyond reputeحمزة بلعباس has a reputation beyond reputeحمزة بلعباس has a reputation beyond reputeحمزة بلعباس has a reputation beyond reputeحمزة بلعباس has a reputation beyond repute

Elle Tu L'aimes

قصيدة فرنسية مترجمة الى اللغة العربية أتمني أن تحوز على رضاكم ولكم مني خالص الشكر .


[frame="15 10"]Elle tu l'aimes
إل تولم
هي ..أنت.. تحبها

Elle tu l'aimes si fort si fort

إل تولم سي فوه غ سي فوه غ

هي ..أنت.. تحبها ..بقوة ..بقوة

Au point, je sais que tu serais perdu sans elle

أو بوا جو سيه كو تو سوغيه بيغ دو سونزل

لدرجة أعرف بأنك ستكون ضائع بدونها

Elle tu l'aimes autant je crois que j'ai besoin de toi

ال تولم أوتوه جو كغوا كو جيه بزوا دو توا

هي.. أنت.. تحبها.. بقدر ما أعتقد أني بحاجة إليك

Moi j'enferme ma vie dans ton silence


موا جونفغم ما في دون تون سيلونس

أنا ..أغلقت على حياتي في صمتك

Elle tu l'aimes c'est toute la différence

ال تولم سيه توت لا ديفيغونس

هي.. أنت... تحبها ..وهذا هو الفرق

Elle tu l'aimes au point sûrement

ال تولم أو بوا سوغ موه

هي.. أنت... تحبها بكل تأكيد لدرجة

D'avoir au cœur un incendie qui s'éternise

دافواغ أنون سوندي كي سيه تغ نيز

أن يتسبب حبها بحريق في قلبك يستمر مداه للأبد

Elle tu l'aimes et moi sans toi en plein soleil j'ai froid

ال تولم إيه موا سون توا أون بلان سولاي جيه فغوا

هي.. أنت... تحبها وأنا بدونك تحت أشعة الشمس الساطعة أشعر بالبرد

Plus ma peine grandit en ton absence

بلو ما بيه ن جغوندي أون تون أبسونس

بقدر ما تكبر آلامي في غيابك

Plus tu l'aimes c'est toute la différence

بلو تو لم سيه توت لا ديفيغونس

بقدر ما تحبها أنت أكثر ..وهذا هو الفرق

Elle tu l'aimes si fort si fort

إل تولم سي فوه غ سي فوه غ

هي.. أنت... تحبها ..تحبها بقوة .. بقوة

Au point, je sais que tu pourrais mourir pour elle

أو بوا جوسيه كو تو بوغيه موغيغ بوغ ال

لدرجة ..أعرف إنك قد تموت من أجلها

Elle tu l'aimes si fort, et moi je n'aime toujours que toi

إل تولم سي فوه غ أيه موا جونم توجووغ كو توا

هي.. أنت... تحبها بقوة وأنا ..أنا ما زلت لا أحب أحداً سواك

[/frame]

نور الأدب (تعليقات الفيسبوك)
حمزة بلعباس غير متصل   رد مع اقتباس