عرض مشاركة واحدة
قديم 06 / 07 / 2010, 28 : 09 PM   رقم المشاركة : [6]
محمد علي الهاني
شاعر - أستاذ بارز

 الصورة الرمزية محمد علي الهاني
 





محمد علي الهاني has a reputation beyond reputeمحمد علي الهاني has a reputation beyond reputeمحمد علي الهاني has a reputation beyond reputeمحمد علي الهاني has a reputation beyond reputeمحمد علي الهاني has a reputation beyond reputeمحمد علي الهاني has a reputation beyond reputeمحمد علي الهاني has a reputation beyond reputeمحمد علي الهاني has a reputation beyond reputeمحمد علي الهاني has a reputation beyond reputeمحمد علي الهاني has a reputation beyond reputeمحمد علي الهاني has a reputation beyond repute

بيانات موقعي

اصدار المنتدى: توزر-تونس

رد: اللَّهَبُ / ق.ق. جدّا -بقلم : محمد علي الهاني (تونس)

اقتباس
 مشاهدة المشاركة المشاركة الأصلية كتبت بواسطة دينا الطويل
قطعتك الابداعيه ..... تستحق الترجمه من وجهه نظري
مفهوم القصه عميق جدا...ورائع
ارسلت ملف ترجمه النص الادبي عبر البريد الالكتروني الخاص بك...
الرجاء معالجه النص بالماسح الضوئي.. تماما كالنص السابق..
هذا اذا كان جهازك لا يدعم الاحرف السويديه
سلمت

[gdwl]
اجتهدتُ وتحصلت على النتيجة أدناه ... فما رأيك ؟

[/gdwl]
[frame="12 95"]


Flamman



Den tunisiska poet : Mohammed Ali Al-hani
Översättare: Dina AL-Taweell




Den flög runt elden , så brann upp sina vingar

. . .

Hon samlade sin aska , och spred ut det på sin bräkliga kropp

.

.Sedan giorde hon uppror , och flugit runt flamman på nytt



[/frame]
توقيع محمد علي الهاني
 
خارِجٌ من لَظَى تَعَبِــي
داخلٌ في سماءِ الفـرحْ
اِغْـرِزُوا فــيَّ أنْيابَكُمْ
إِنَّ جُرْحِـيَ قوسُ قُزحْ

محمد علي الهاني - تونس
محمد علي الهاني غير متصل   رد مع اقتباس