عرض مشاركة واحدة
قديم 13 / 08 / 2010, 00 : 06 PM   رقم المشاركة : [6]
عادل سلطاني
شاعر

 الصورة الرمزية عادل سلطاني
 





عادل سلطاني has a reputation beyond reputeعادل سلطاني has a reputation beyond reputeعادل سلطاني has a reputation beyond reputeعادل سلطاني has a reputation beyond reputeعادل سلطاني has a reputation beyond reputeعادل سلطاني has a reputation beyond reputeعادل سلطاني has a reputation beyond reputeعادل سلطاني has a reputation beyond reputeعادل سلطاني has a reputation beyond reputeعادل سلطاني has a reputation beyond reputeعادل سلطاني has a reputation beyond repute

بيانات موقعي

اصدار المنتدى: الجزائر

رد: الخَائِـــــفُ / ق.ق.جدّا- بقلم : محمد علي الهاني( تونس)

السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
تقبل أيها الفاضل " محمد علي الهاني " ترجمة فلذتك " الخائف" إلى اللغة الأمازيغية


ءامقاذ


يهوا فوس ءنس سين ف ءوميسان ...؛

يرجيجي ءستيوذي ، ءينقز ، ءمي ءاميسان يطفيث ءويويث

غار ءوزكا ...

سقي بدن ءوذان ءيهزاليت فلاس ، ءيناباس ويشت ءنسن

" هازاليت هازاليت"

يسنيمر ءاحلاق فءومناع ، يمسيوظ ءيذ ن يمازالن

ذءيملوس .




البيانات باللغة الأمازيغية


هانفوست هاقيلالت ءيعرم : _ ءامقاذ _ محمد علي الهاني _ ثونس .

هاواعيت ءيهمازيغث : _ عادل سلطاني _ دزاير .

تحياتي سيدي الفاضل
عادل سلطاني غير متصل   رد مع اقتباس