الموضوع: بلاغة النساء
عرض مشاركة واحدة
قديم 24 / 09 / 2010, 37 : 05 PM   رقم المشاركة : [1]
منى هلال
أديبة مترجمة من وإلى الإنكليزية

 الصورة الرمزية منى هلال
 





منى هلال is on a distinguished road

بيانات موقعي

اصدار المنتدى: مصر

بلاغة النساء

مرت امرأة فائقة الجمال برجل فقير بل معدم، فنظر إليها وقلبه ينفطر شغفا بجمالها

ثم تقدم منها ودار بينهما الحوار الآتي:

الرجل
: ' وزيّناها للناظرين '

المرأة
: ' وحفظناها من كل شيطان رجيم '

الرجل:
'بل هي فتنة ولكن أكثرهم لا يعلمون '

المرأة:
'
وَاتَّقُواْ فِتْنَةً لاَّ تُصِيبَنَّ الَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنكُمْ خَآصَّةً وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ [الأنفال : 25]

الرجل:
' نريد أن نأكل منها وتطمئن قلوبنا '

المرأة:
' لن تنالوا البرّ حتى تنفقوا '

الرجل:
'وإن كان ذو عسرة '

المرأة:
' حتى يغنيهم الله من فضله '
الرجل:و ' الذين لا يجدون ما ينفقون '

المرأة:
' أولئك عنها مبعدون '

عندها احمر وجه الرجل غيظا وقال: ' ألا لعنة الله على نساء الأرض أجمعين!! '
فأجابته المرأة:

' للذكر مثل حظ الأنثيين '

نور الأدب (تعليقات الفيسبوك)
منى هلال غير متصل   رد مع اقتباس