عرض مشاركة واحدة
قديم 23 / 11 / 2010, 58 : 05 PM   رقم المشاركة : [12]
منى هلال
أديبة مترجمة من وإلى الإنكليزية

 الصورة الرمزية منى هلال
 





منى هلال is on a distinguished road

بيانات موقعي

اصدار المنتدى: مصر

رد: قصيدة ( لغة الكلام )

سعدت بهذا الرد كما سعدت بقراءة القصيدة
لغة كلامك كلها جميله
نسيت أسأل عن تركيبة هذا البيت:


ولا شــــمــمــت وردة جــــوريــّة....... إلا ونــمـت ـفــي ســــبـات لـمـــاك


وبالأخص الجزء الثاني منه وما معنى "لماك"
لا أعتقد إني سمعتها من قبل :)

شكرًا لك
منى هلال غير متصل   رد مع اقتباس