الابنة الغالية شعاع العمري
أجمل تحية وسلام
من هولندا لايسعني الا ان اقدم لك مساعدة عبر البحث الدقيق في الانترنيت
المكتبات عندنا فقيرة بمثل هذه الكتب
وقد وجدت لك بعض الروابط اتمنى ان تساعدك في بحثك وان كان هناك رابط لايعمل ابلغيني عنه وارسل لك مضمونه عن الطهطاوي
عفوا ,,, لايمكنك مشاهده الروابط لانك غير مسجل لدينا
[ للتسجيل اضغط هنا ]
عفوا ,,, لايمكنك مشاهده الروابط لانك غير مسجل لدينا
[ للتسجيل اضغط هنا ]
عفوا ,,, لايمكنك مشاهده الروابط لانك غير مسجل لدينا
[ للتسجيل اضغط هنا ]
عفوا ,,, لايمكنك مشاهده الروابط لانك غير مسجل لدينا
[ للتسجيل اضغط هنا ]
عفوا ,,, لايمكنك مشاهده الروابط لانك غير مسجل لدينا
[ للتسجيل اضغط هنا ]
وهذا موقع منتديات جمعية المترجمين واللغويين المصريين
عفوا ,,, لايمكنك مشاهده الروابط لانك غير مسجل لدينا
[ للتسجيل اضغط هنا ]
عسى ان يكون عندهم مايفيدك ايضا
وهذه بعض الفقرات ايضا:
بدأت محاولات الاصلاح الديني والمدني والاجتماعي بأفق جديد في العصر الحديث في مصر مع جهود رفاعة رافع الطهطاوي (1801ــ 1873) الذي درس على الشيخ حسن العطار في الأزهر، ثم ابتعث الى باريس وتعرف على الغرب مباشرة، وبعد عودته عمل مترجما ورئيسا لمدرسة اللغات الجديدة ورئيسا لتحرير الجريدة الرسمية(الوقائع المصرية). غير ان عمله الأهم كان في حقل الترجمة، فضلا عن مؤلفاته العديدة.
---------------------------
عندما وفدت الحضارة العربية الاسلامية الي مصر وجه اهتمام خاص الي ترجمة المؤلفات العلمية والادبية من الاغريقية القديمة الي العربية وكانت هذه الترجمات هي الادارة التي حفظت للانسانية هذا التراث الهائل الذي يمثل فترة من اخصب فترات الابداع الفكري والعقلي في تاريخها الطويل وعن هذه الترجمات العربية نقلت دور الفكر اليوناني الي اللاتينية واللغات الاوروبية المتعددة التي تفرعت منها فكان هذا اعظم تجسيد لايمان المصري بدوره في صنع الحضارة والوصل بين الثقافات وهو دور لا يفسره الا ايمان المصري بوحدة الفكر الانساني وعالمية الثقافة والابداع العقلي وقد استمر هذا التفاعل والتلاحم الفكري في العصر الحديث فكان رفاعة الطهطاوي اول من ترجم كتابا في الاساطير اليونانية