- أغنية أخرى ـــ فكتور هيجو
- قصيدة لفكتور هيجو عن ابنته التي أحزنته وفاتها في ريعان شبابها
- ((( ءيناسن قصيدة أمازيغية مترجمة إلى الفصحى بقلم الشاعر الجزائري بشير عجرود )))
- الشعر. قصيدة پابلو نيرودا
- ((( ترجمة قصيدة المخيم للشاعر طلعت سقيرق إلى اللغة الأمازيغية )))
- ((( ترجمة قصيدة المخيم للشاعر طلعت سقيرق إلى اللغة الأمازيغية )))
- ترجمة ُُ تيق بيا ُ للأستاذة فتحية الدرابي إلى الفرنسية
- من قصيدة لا اريد لهذه القصيدة ان تنتهي / ترجمة إلى الفرنسية
- ترجمة قصيدة 'أحبك ' لپول إيلوار إلى العربية
- ترجمة قصيدة مدٌّ وجزر للكاتب الهولندي كييْسْ نووْتبوم Cees Nooteboom
- ترجمة قصيدة ترينيداد للشاعر الهولندي كييْسْ نووْتبوم
- ((( سعادة ))) مترجمة إلى الفصحى بقلم عادل سلطاني
- باشو3 --قصيدة للشاعر الهولندي كييس نووتبوم مترجمة إلى العربية
- الأديبة البلغارية المعاصرة سيلفيا تشوليفا
- أحلام وعجائب vi
- سعادة ــ طون هرمانس --ترجمة: نصيرة تختوخ
- البحر--شعر طون هرمانس ترجمة: نصيرة تختوخ
- توقف----شعر طون هرمانس ترجمة: نصيرة تختوخ
- ( ترجمة ’’هايكو’’ للشاعر فيصل الأحمر إلى اللغة الشاوية الأمازيغية ) عادل سلطاني
- المغرمة (بول إيلوار)
- لو كنّا نستطيع !!
- قصيدة مفتوحةــــ كييس نووتبوم
- من قصيدة الشاعر في الثورات لفكتور هيجو
- (((بيت شعري للشاعر محمد علي الهاني مترجم إلى اللغة الشاوية الأمازيغية )))
- ((( خاطرة للمبدعة الشاعرة دينا الطويل مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية))) / عادل سلطاني
- ((( فروسية للشاعر الجزائري الدكتور عبدالقادر رابحي مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية ج1 )
- ((( فروسية للشاعر الجزائري الدكتور عبدالقادر رابحي مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية ج2 )
- ((( فروسية للشاعر الجزائري الدكتور عبدالقادر رابحي مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية ج3 )
- ((( فروسية للشاعر الجزائري الدكتور عبدالقادر رابحي مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية ج4 )
- ((( فروسية للشاعر الجزائري الدكتور عبدالقادر رابحي مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية ج5 )
- ((( فروسية للشاعر الجزائري الدكتور عبدالقادر رابحي مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية ج6 )
- ((( فروسية للشاعر الجزائري الدكتور عبدالقادر رابحي مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية ج7 )
- ((( فروسية للشاعر الجزائري الدكتور عبدالقادر رابحي مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية ج8 )
- ((( فروسية للشاعر الجزائري الدكتور عبدالقادر رابحي مترجمة إلى الشاوية الأمازيغية ج9 )
- (((هايكو للشاعر فيصل الأحمر مترجم إلى الشاوية الأمازيغية/ عادل سلطاني)))
- حشد --سيزار فالييخو --ترجمتي
- تقول لي ــــ لم يبق أحدٌ في البيت --Cesar Vallejo
- ترجمتي لقصيدة ' بلور ' لباول تسيلان
- ماود فانهاورت--نحن متوازيتان --ترجمتي
- قراءة ـــ إنغمار هايتزه (ترجمتي)
- يوست زفاخرمان -- مَرَضُ أَنْتِ--ترجمتي
- (((نِضَال))) للشاعر الجزائري عبدالقادر رابحي مترجمة إلى اللغة الشاوية الأمازيغية
- (((هايكو))) للشاعر فيصل الأحمر مترجم إلى اللغة الشاوية الأمازيغية