رد: إلَى ( سِيزِيف ) - شعر: محمد علي الهاني ( تونس)
أخي عادل , أشكرك نيابة عن أخي الهاني, شكرا ً لترجمتك الجميلة , وأرجوكم جميعا ًَ , أن تلتقطوا هذا الهاني
الستيني , فهو الحلقة المفقودة , لاستمرار الأناسة المعرفية , يعجبني هذا الشاعر الإنسان , وبلاغته , وومضاته
حسن ابراهيم سمعون / سوريا / عين السودة /
|