رد: الأخطاء اللغوية
تعددت الأسباب للأخطاء اللغوية لكن عرض المشكلة لا يقود الى حلها..
نحن نعيش بمناخ ثقافي متغير ومتبدل وشبه مقطوع عن المناخات الثقافية التي سادت في ازمنة اللغة العربية المختلفة. ارى ان كل لغات العالمية احدثت انقلابات يسرت اللغة ونقلتها من حالتها القديمة الى الحداثة التي تطابق المناخ الثقافي المتطور.. الا لغتنا.. !!
ما زلنا متمسكين رسميا بلغة حان الوقت لوضعها في متحف اللغات.. مثلا لم نعد نستعمل لعة الشعر الجاهلي واذا استعملناها لن يفهمها 80% على الأقل من الناطقين بالعربية, كذلك لم نعد نستعمل لغة الجاحظ الأكثر حداثة، ولا لغة طه حسين الأحدث.. اليوم تتطور لغة حديثة تتجاوز جيل المحافظين ان رغبوا او رفضوا.. رؤيتي انه حان الوقت لوضع نحو حداثي.. لايجاد حلول لغوبة تيسر اللغة وتطور مصطلحات مناسبة للعلوم والتقنيات ولا تجعل لغتنا مركبة وصعبة وأشبه بالأبحاث الفيزيائية. اكثرية مطلقة للأسف من الجماهير العربية لا تفهم حتى لغة الصحافة الأوسع انتشارا ومعرفة في اوساط متكلمي العربية.
امارس الترجمة .. من العبرية الى العربية، اصاب "بجلطة لغوية" امام الاصطلاحات العلمية او التعليمية او التكنولوجية او علوم الاجتماع والفلسفة.. وكثيرا ما الجأ للإصطلاح اللاتيني لأفهم المعني واجد له تفسيرا.. الموضوع ابعد كثيرا من اتقان نحو متحجر او قواعد معقدة لا يمكن ان تخدم التفكير ولا الثقافة والابداع ولا الابحاث العلمية... انا ككاتب قصصي اذا غرقت بالنحو ساكتب تفاهات لغوية وليس نصا ابداعيا.. لأن النحو سيشغلني عن الفكر الابداعي, ولا تتوقعوا من باحث علمي او مؤرخ ان يضع النحو ضمن تفكيره الصياغي والعلمي لأنه لن ينتج بحثا علميا بل تفاهات لغوية!!
انا اكتب سماعيا وآمل ان نصي خال من العثرات..
|