ترجمة أحبك بقدر ماأحبك للأديب و الشاعر طلعت سقيرق إلى الفرنسية
Je t'aime autant que je t'aime
De Talaat Skirek
Je t’aime, l’amour est un personnage qui tient à s’écarter de tout ce qui est ordinaire.
Je t’aime je l’ ai dis avant d’aller dormir, pendant mon sommeil et cinq fois dans mon rêve.
Tu pourras sentir un jour que je t’aime vraiment,
mon amour passeras peut être comme un nuage passager.
Ne t’acharnes pas à trop penser car je t’aime vraiment
L’amour ressemble à une boule de neige qui descend en roulant,
peut être pas tout a fait.
Tes doutes à propos de mon amour sont une sorte d’amour ,
Ta pensée des fois est une sorte d’amour.
La meilleure des choses en mon amour pour toi c’est que tu penses avec une certitude pleine de doutes .
Je t’aime
c’est tout!
ترجمة نصيرة تختوخ
********************************
[I]أحبك بقدر ما أحبك
أحبك .. الحب شخصية تحترف الابتعاد عن كل ما هو عادي
أحبك قلتها قبل أن أنام وعند النوم وفي الحلم خمس مرات
يمكن أن تشعري ذات يوم بأنني فعلا أحبك
يمكن أن يمر حبي مثل سحابة عابرة
لا تفكري كثيرا بالأمر فأنا فعلا أحبك
الحب يشبه كرة الثلج عندما تتدحرج من الأعلى
قد لا تشبهها تماما
شكك بحبي نوع من الحب
ظنك أحيانا نوع من الحب
أفضل شيء في حبي لك
أن تفكري بيقين مليء بالشك
أنني احبك
وكفى !!..
طلعت سقيرق
نور الأدب (تعليقات الفيسبوك)
|