التسجيل قائمة الأعضاء



 
القدس لنا - سننتصر
عدد مرات النقر : 137,871
عدد  مرات الظهور : 162,411,862

اهداءات نور الأدب

العودة   منتديات نور الأدب > مـرافئ الأدب > صالون هدى الخطيب الأدبي للحوار > الأقسام > صالون هدى الخطيب الأدبي للحوار المفتوح
إضافة رد
 
أدوات الموضوع
قديم 30 / 03 / 2014, 56 : 12 AM   رقم المشاركة : [1]
محمد توفيق الصواف
أديب وناقد - باحث متخصص في السياسة والأدب الإسرائيليين- قاص وأديب وناقد -أستاذ مادة اللغة العبرية - عضو الهيئة الإدارية في نور الأدب


 الصورة الرمزية محمد توفيق الصواف
 





محمد توفيق الصواف is just really niceمحمد توفيق الصواف is just really niceمحمد توفيق الصواف is just really niceمحمد توفيق الصواف is just really niceمحمد توفيق الصواف is just really nice

التَّعارُف

سأبدأ بالسطور التالية حكاية رحلتي الطويلة مع أخي طلعت، منذ بداية تعارفنا إلى يوم وفاته، رحمه الله.. وما تتضمنه هذه السطور، وكل ما يمكن أن يليها، أراه جزءاً غالياً من حياتي، ولذلك سأبتعد في صياغتها عن جفاف الباحث ما استطعت، تاركاً عنان قلمي لقلبي عساه ينجح في رسم صورة ندية ومقاربةٍ على الأقل، لما كانت عليه أيام صداقتي الطويلة مع طلعت من روعة، ولما ذخرت به من محبة وصدق وعطاء..


عصرَ يوم شتائي ماطر من أيام كانون الثاني عام 1980، غادرتُ وصديقي محمد مباركة عملَنا في مؤسسة الأرض للدراسات الفلسطينية بدمشق.. وفي الطريق إلى موقف الباص، رحنا نتجاذب أطراف الحديث، كعادتنا كلما خرجنا معاً، فإذا بحديثنا يجذبنا ذلك اليوم إلى ما كنا نُسميه نشاطاتنا الأدبية... وكنتُ يومها أكتبُ الشعرَ ظاناً نفسـي واحداً من الموهوبين فيه، بينما كان محمد يكتب القصة القصيرة والمقالة.. ولأن الحديثَ عن آخر كتاباتنا تَشَعَّب واتسع حتى أَخَذَ منا كلَّ مأخَذ، غفلنا عن موقف الباص فتجاوَزْناه، ولـمَّا انتبهنا إلى تجاوزنا له، كنا قد ابتعدنا عنه مسافة طويلة، فقررنا إكمال الطريق إلى بَيتينا ماشِيَين، لرغبتنا في إتمام حديثنا الذي بدأناه، غير عابِئَين بِبَرْدِ ذلك اليوم وبُعْدِ ما تبقَّى من الطريق، ولا باحتمال عودة المطر الذي توقَّفَ إلى التساقط، في أي لحظة، من جديد..
سرنا طويلاً، غير مُكْتَرِثَين بالمطر الذي عاود التساقط خفيفاً.. وفي ذروة حماسي دفاعاً عن (شاعِرَيَّتي) وتضخيماً لها، التفتَ إليَّ محمد فجأةً وقال: أريد أن أُعرِّفَك على صديق لي شاعر.. هو شاعر غزل جميلٍ جداً.. وأرجو منك أن تُقارن شعرك بشعره بعد سماعه أو قراءته، لتعرف أن هناك مَن موهبتُه تَفُوقُ موهبتَك.. سنذهب إلى بيته الآن.. ما رأيك؟
فاجأني محمد بعرضه هذا، وإلى حدٍّ ما أزعجني إلى درجة النفور من التعرُّف على صديقه الشاعر، ولذلك حاولت التملُّصَ من الزيارة معتذراً متعللاً بحالة الطقس، فإذا به يُسقِطُ عِلَّتي قائلاً: لا تتعلل بالبرد والمطر، فبيتُه قريبٌ جداً من بيتك، أي أنك ذاهبٌ إلى حيث يسكن، على أي حال.. وألحَّ عليّ: لن أقبلَ منك أيّ عذر..
ثم أضاف محاولاً ترغيبي بالزيارة: إنه شاب في مثل عمرنا، وحديثه لطيف، كما أنه يعمل في نفس مجالنا، إنه صحفي أيضاً.. وكنا آنذاك نعدُّ نفسينا، أنا ومحمد، من الصحفيين، على الرغم من أن عملنا في مؤسسة الأرض كان تدقيقَ المقالات والأبحاث المترجمة أو التي يكتبها باحثو المؤسسة آنذاك، تدقيقاً طباعياً ونحوياً لا أكثر..
سألتُه عن مكان عمل صديقه هذا الذي لم يخبرني باسمه بعد، فقال لي إنه يعمل في جريدة تشـرين، مدققاً لغوياً مثلنا.. فضحكت، وقلتُ له: وما اسم صديقك الصحفي والشاعر هذا.. فأجابني بلهجة فيها كثير من المحبة: طلعت سقيرق..
توقفتُ عن المشي لحظة، وحَكَكتُ جبيني، فِعْلَ مَن يحاول البحثَ عن الاسم في ذاكرته، عَلَّه يعرفُ صاحبَه أو سمعَ به من قبل، ولـمَّا وجدتُ الاسم جديداً على سمعي، قلتُ له: في الواقع، لم أسمع به من قبل..
هزَّ محمد رأسه مُؤكداً استنتاجي، ثم أردف قائلاً: نعم.. أنا واثق أنك لا تعرفه، ولذلك اسمح لي أن أتحدث لك عنه قليلاً، ريثما نصل إلى بيته.. إنه شاعر غزل بالدرجة الأولى.. وغزله جريءٌ إلى حدٍّ ما، لكنه بالإضافة إلى الغزل، له قصائد جميلة عن فلسطين، وقد نشر المجموعة الأولى من قصائده في ديوانين صَدَرا منذ فترة قريبة...
قلتُ له، وأنا أبتسم: ما شاء الله، الشاب همته عالية، على ما يبدو..
ردَّ عليَّ مؤكداً: نعم.. بدليل أنه بدأ يعدُّ لنشر ديوانه الثالث، هذا بالإضافة إلى نشاطه في نشـر عدد لا بأس به من قصائده الرائعة عن فلسطين..
ضحكت وقلتُ له: إذن هو فلسطيني مثلك؟ قال: نعم.. ثم تابع مُسهباً في الحديث عنه وعن شعره وعن صحبتهما القديمة دون توقُّف، حتى وصلنا إلى بيته، في حيِّ الشيخ محي الدين بدمشق، أي في نفس الحي الذي أسكنه، ولكن في طرفه آخر.. فقد كان بيته أقرب إلى السوق المشهور بين أهل دمشق باسم سوق الجمعة الذي وصلناه مساء..
وقفتُ مع محمد في ساحة السوق، وقد بلَّل المطر الذي ازداد تساقطُه ثيابَنا، وسألتُه محاولاً إشعاره بالتذمُّر: هل ما زال البيت بعيداً؟
فأجابني: لا.. لقد وصلنا تقريباً.. اتبعني...
وتبعتُه، فغادر الساحةَ منعطفاً بي يميناً إلى طريق فرعي يُفضـي آخره إلى بيتي، لكننا لم نمشِ فيه سوى خطوات قليلة حتى غادَرْناه مُنعَطِفَين يساراً إلى زقاقٍ فرعي، في منتصفه حارة ضيقة، تضمُّ بضعة بيوت عربية قديمة، وقفنا عند باب أحدها، وقرع محمد جرسه..
وما هي إلا لحظات، حتى فتحَ لنا الباب شابٌ طويل وسيم الوجه مُتهَلِّلُه، ما إن شاهد محمد حتى هتف به مُرَحِّباً بحفاوة: أهلاً محمد.. وحين رآني معه، أضاف: أهلاً بك وبمن معك.. تفَضَّلا..
أَدْخَلَنا إلى غرفة صغيرة على شكل مستطيل طويل وضيق، فيها أريكة من خشب طُرحَ عليها فراشٌ بسيط مغطى بسجادة قديمة، كما أذكر، وفي صدرها طاولة صغيرة عليها بعض الأوراق، وإلى جانبها مدفأة مازوت صغيرة سوداء اللون، أما الأرض فقد فُرشَت ببساط قديم حائل الألوان.. وقبالة الأريكة مكتبة جدارية متواضعة، رُصَّت الكتب على رفوفها القليلة...
وبسرعة، أَنبأَني إحساسي أنني في بيت إنسان بسيط من نفس طبقتي الاجتماعية، ومن نسيجي الثقافي، فضلاً عن كونه خرِّيجَ لغة عربية مثلي، ومحبّاً للأدب، وشاعراً، وفي بدايات ممارسة العمل الصحفي أيضاً.. وربما لذلك كله، ولتخميني بأنه ذو طبيعة منفتحة على الآخرين، سرعان ما شعرتُ بالأُلْفَة تجاهَه.. وهي ألفة زادها بحديثه المتدفق وابتسامته العريضة، وتلك الطيبة التي كانت لا تنفكُّ تُطِلُّ من عينيه غامرةً كلَّ من حوله..
في تلك الغرفة الصغيرة التي عَبَقَتْ بدخان السجائر، فقد كنا ثلاثتنا من المدخنين، بدأ حديثنا عامّاً، ثم ما لبث أن بدأ ينعطف رويداً رويداً نحو الشعر.. بدا لي متحمساً زيادة عن اللزوم، لكنه كان مع ذلك مقنعاً.. الأمر الذي جعلني أتفق وإياه في معظم ما تحدثنا عنه، لكن توافقنا السريع لم يُغنِني عن الرغبة في سماع بعض شعره، كما لم يُغنِه عن الرغبة في سماع شيءٍ من شعري.. وحين سألني أن أُسمعه بعضَ قصائدي، اعتذرتُ له بأنني لا أحفظ أشعاري ولا أحمل أيّاً من نصوص قصائدي معي، لأن زيارتي له كانت مُفاجئة، مُؤكِّداً أنني سأحمل دفتر أشعاري معي في الزيارة القادمة، وطالباً منه أن يُسمعِني هو بعض شعره، أو يُعطيني قصيدة له كي أقرأها عنده أو في بيتي إن أمكن، مضيفاً، لترغيبه: لكثرة ما حدثني محمد عن جمال شِعرك، أثناء الطريق، شَوَّقني لقراءته وسماعه..
لم يُعلِّق طلعت على مديحي غير المباشر، بل اتجه إلى المكتبة بخطوة واثقة، ومدَّ يده إلى أحد رفوفها، وأخرج من بين الكتب التي كانت مرصوصة فوقه، كُتَيِّبين صغيرَي الحجم، وقدَّمهما لي قائلاً: إنهما ديوانَي الأوَّلَان، سأكتبُ لكَ إهداء على كلٍّ منهما، وبعد أن تقرأهما في البيت، أرجو أن تُصارحني برأيك فيهما، فرأيُك يهمني، لأنك تكتب الشعر أيضاً، كما فهمت من حديثك معي.. أمّا الآن فأستأذنكما قليلاً، لإعداد إبريق الشاي..
أبديتُ سروري بهديته، ولكن حين مددتُ يدي لآَخُذَ الديوانَين، إذا بمحمد يقول لي دعهما، فلن أسمح لك بأخذهما إلا إذا وافق طلعت على إسماعنا إحدى قصائده بصوته، لأن إلقاءه للشعر مميز جداً..
قلت: حسناً.. أنا موافق..
ضحك طلعت وقال: وأنا موافق أيضاً، لكن ونحن نشرب الشاي، أو بعد أن ننتهي من شربه..
ثم خفَّ لتحضيره والعودة إلينا سريعاً..
في غيبته، أخبرني محمد أنه عمل وطلعت، قبل تخرُّجهما من الجامعة، معلمَين وكيلَين، في قرية بريف دمشق تُسمى (حفير)، وأنهما كانا سعيدَين في عملهما بها على الرغم من بُعدها وصعوبة التعامل مع طلابها.. ومصدر سعادتهما أنهما تركا تأثيراً قوياً في طلابهما، كما اكتسبا تجربة حياتية تستحق الكتابة عنها، لغناها.
لم يغب طلعت طويلاً.. وما إن عاد وانتهى من صبِّ الشاي لنا في الأكواب، حتى تناول أحد الديوانين، وفتحه استعداداً لقراءة إحدى قصائده، لكنه قبل أن يبدأ القراءة، قال لي ممازحاً: بشرفك، هل استطعت أن تقرأ إهدائي لك على الديوانين؟
ضحكتُ وأجبتُه: لن أكذب عليك، حاولت، لكن بصعوبة..
سألني متصنعاً عدم معرفة السبب: لماذا؟
قلتُ له: بدون زعل، السببُ خطُّك العجيب الذي لم أستطع قراءته إلا بطلوع الروح..
ضحك، وضحك محمد أيضاً، ثم قال لي: معك حق، الكل يقول إن خطي (مفشكل)، لكنني لا أستطيع الكتابة بخط أحسن.. حاولتُ ولم أنجح.. وبالفعل، بقي خطه على حاله تلك حتى آخر أيامه..
بعد ذلك، تناول رشفة شاي من كوبه، وعبَّ نفساً طويلاً من سيجارته، ثم بدأ يقرأ، بصوت آَسِرٍ فعلاً، أبياتاً من قصيدة غزلية، لم أعد أذكرها الآن، ولكنني سأظل أذكر أن مضمونها وقراءته لها أقنعاني، منذ ذلك اليوم وإلى الآن، بأنه شاعر حقيقي، وليس مثلي.. والعجيب أنني قبلتُ بتلك النتيجة، وأحببتُه على الرغم من قسوتها على قناعتي بـ (شاعِرِيَّتي)، مع أن العُرف السائد بين أصحاب المهنة الواحدة أو الموهبة الواحدة، هو التنافس والحسد وربما التباغض والكيد لبعضهم أحياناً.. لكنني لم أستطع أن أكره طلعت بعد اكتشافي أنه أكثر موهبة مني، ولا حتى حين نصحني، لاحقاً، بترك ميدان الشعر، والاكتفاء بكتابة القصة القصيرة التي رأى أنني أكثر قدرة على كتابتها من الشعر.. وأعترفُ الآن بأن نصيحته تلك قد آتت ثماراً طيبة فيما بعد..

نور الأدب (تعليقات الفيسبوك)
محمد توفيق الصواف غير متصل   رد مع اقتباس
قديم 30 / 03 / 2014, 29 : 04 AM   رقم المشاركة : [2]
محمد الصالح الجزائري
أديب وشاعر جزائري - رئيس الرابطة العالمية لشعراء نور الأدب وهيئة اللغة العربية -عضو الهيئة الإدارية ومشرف عام


 الصورة الرمزية محمد الصالح الجزائري
 





محمد الصالح الجزائري has a reputation beyond reputeمحمد الصالح الجزائري has a reputation beyond reputeمحمد الصالح الجزائري has a reputation beyond reputeمحمد الصالح الجزائري has a reputation beyond reputeمحمد الصالح الجزائري has a reputation beyond reputeمحمد الصالح الجزائري has a reputation beyond reputeمحمد الصالح الجزائري has a reputation beyond reputeمحمد الصالح الجزائري has a reputation beyond reputeمحمد الصالح الجزائري has a reputation beyond reputeمحمد الصالح الجزائري has a reputation beyond reputeمحمد الصالح الجزائري has a reputation beyond repute

بيانات موقعي

اصدار المنتدى: الجزائر

رد: التَّعارُف

الرائع الأستاذ الصواف..ما أبدع ما تنثر وتسرد ! أدركتُ الآن لمَ أنا مثلك أحببتُه!! البساطة..التواضع..العطاء..الرقّة ..الصراحة..النصح..الانبساط..الألفة..الانفتاح ووو..صفات لا نجدها إلا في المؤمنين الطيّبين..رحمه الله وأدام وفاءك له..شكرا لك..
توقيع محمد الصالح الجزائري
 قال والدي ـ رحمه الله ـ : ( إذا لم تجد من تحب فلا تكره أحدا !)
محمد الصالح الجزائري غير متصل   رد مع اقتباس
قديم 31 / 03 / 2014, 21 : 10 PM   رقم المشاركة : [3]
هدى نورالدين الخطيب
مديرة الموقع المؤسس - إجازة في الأدب ودراسات عليا في التاريخ - القصة والمقالة والنثر، والبحث ومختلف أصناف الأدب - مهتمة بتنقيح التاريخ - ناشطة في مجال حقوق الإنسان


 الصورة الرمزية هدى نورالدين الخطيب
 





هدى نورالدين الخطيب has a reputation beyond reputeهدى نورالدين الخطيب has a reputation beyond reputeهدى نورالدين الخطيب has a reputation beyond reputeهدى نورالدين الخطيب has a reputation beyond reputeهدى نورالدين الخطيب has a reputation beyond reputeهدى نورالدين الخطيب has a reputation beyond reputeهدى نورالدين الخطيب has a reputation beyond reputeهدى نورالدين الخطيب has a reputation beyond reputeهدى نورالدين الخطيب has a reputation beyond reputeهدى نورالدين الخطيب has a reputation beyond reputeهدى نورالدين الخطيب has a reputation beyond repute

بيانات موقعي

اصدار المنتدى: مدينة حيفا - فلسطين ( فلسطينية الأب لبنانية الأم) ولدت ونشأت في لبنان

رد: التَّعارُف


الأخ الغالي الأديب الناقد والباحث الكبير الأستاذ محمد توفيق الصواف تحياتي
ممتع وجميل أن أقرأ لك .. والأكثر امتاعاً أن أقرأ ذكرياتك مع الغالي أديبنا الموسوعي شاعرنا الأستاذ طلعت سقيرق.
فصول الذكريات كنوز يمتلكها كل منا.. وكتابتها بقلم بعلو قامتك الأدبية ثروات إنسانية تبقى وتعيش لأجيال.
الإنسان منا مجموع ذكريات ومشاهد وفصول أحبة في كتاب الحياة.. أطال الله لنا في عمرك ولا حرمنا من فيض قلمك وفكرك.

اليوم أكثر من أي يوم نقف احتراماً ونرفع القبعة لكل أحياء دمشق الشعبية التاريخية العريقة..
مما أذكر أثناء زياراتي إلى دمشق ، كان كل من الأهل والأقارب يحرص على دعوتي للأماكن الفخمة الجميلة والحديثة - إلا طلعت - كان يصر أن يأخذني إلى كل الأماكن التي تحفل بعبق التاريخ والأصالة والعراقة هذه.
أود وأتمنى أن نفتح ملفاً بعنوان: " حي الشيخ محي الدين بن عربي في دمشق " لما لهذا الحي الشعبي من تاريخ حافل،ما رأيك؟
كان طلعت كتب عنه الكثير وبحثت قليلاً منذ مدة ولم أعثر بعد للأسف ..

أنتظر منك إرسال التقسيم المناسب لمنتدى أوراقك على الرابط أدناه ، وسأقوم لاحقاً بنقل هذا الملف الجميل إليه حتى يحظى بمشاهدة أوسع:
عفوا ,,, لايمكنك مشاهده الروابط لانك غير مسجل لدينا [ للتسجيل اضغط هنا ]

تقبل دائماً أديبنا وباحثنا العزيز أعمق آيات تقديري واحترامي وليحفظكم الرحمن
توقيع هدى نورالدين الخطيب
 
[frame="4 10"]
ارفع رأسك عالياً/ بعيداً عن تزييف التاريخ أنت وحدك من سلالة كل الأنبياء الرسل..

ارفع رأسك عالياً فلغتك لغة القرآن الكريم والملائكة وأهل الجنّة..

ارفع رأسك عالياً فأنت العريق وأنت التاريخ وكل الأصالة شرف المحتد وكرم ونقاء النسب وابتداع الحروف من بعض مكارمك وأنت فجر الإنسانية والقيم كلما استشرس ظلام الشر في طغيانه..

ارفع رأسك عالياً فأنت عربي..

هدى الخطيب
[/frame]
إن القتيل مضرجاً بدموعه = مثل القتيل مضرجاً بدمائه

الأديب والشاعر الكبير طلعت سقيرق
أغلى الناس والأحبة والأهل والأصدقاء
كفى بك داء أن ترى الموت شافياً = وحسب المنايا أن يكن أمانيا
_________________________________________
متى ستعود يا غالي وفي أي ربيع ياسميني فكل النوافذ والأبواب مشّرعة تنتظر عودتك بين أحلام سراب ودموع تأبى أن تستقر في جرارها؟!!
محال أن أتعود على غيابك وأتعايش معه فأنت طلعت
هدى نورالدين الخطيب غير متصل   رد مع اقتباس
قديم 01 / 04 / 2014, 02 : 07 PM   رقم المشاركة : [4]
بوران شما
مديرة وصاحبة مدرسة أطفال / أمينة سر الموسوعة الفلسطينية (رئيسة مجلس الحكماء ) رئيسة القسم الفلسطيني


 الصورة الرمزية بوران شما
 





بوران شما has a reputation beyond reputeبوران شما has a reputation beyond reputeبوران شما has a reputation beyond reputeبوران شما has a reputation beyond reputeبوران شما has a reputation beyond reputeبوران شما has a reputation beyond reputeبوران شما has a reputation beyond reputeبوران شما has a reputation beyond reputeبوران شما has a reputation beyond reputeبوران شما has a reputation beyond reputeبوران شما has a reputation beyond repute

رد: التَّعارُف

الأستاذ الفاضل محمد توفيق الصواف

ذكريات جميلة ورائعة مع صديق رائع. رحمه الله
وقد أجمع كل من عرفه على أخلاقه العالية والنبيلة
وعلى روعة كل حرف كتبه في كل مجالات الأدب .
رحمه الله رحمة واسعة وأطال الله بعمركم .
ه
توقيع بوران شما
 بيننا حب أمامنا درب وفي قلوبنا أنت يارب
بوران شما غير متصل   رد مع اقتباس
قديم 04 / 04 / 2014, 16 : 11 AM   رقم المشاركة : [5]
محمد توفيق الصواف
أديب وناقد - باحث متخصص في السياسة والأدب الإسرائيليين- قاص وأديب وناقد -أستاذ مادة اللغة العبرية - عضو الهيئة الإدارية في نور الأدب


 الصورة الرمزية محمد توفيق الصواف
 





محمد توفيق الصواف is just really niceمحمد توفيق الصواف is just really niceمحمد توفيق الصواف is just really niceمحمد توفيق الصواف is just really niceمحمد توفيق الصواف is just really nice

رد: التَّعارُف

وشكراً جزيلاً لك أستاذ محمد الصالح على هذا التعليق البسيط والمعبِّر جداً، في آنٍ معاً..
إنها صياغة الشاعر وإن كتبَ نثراً..
محمد توفيق الصواف غير متصل   رد مع اقتباس
قديم 04 / 04 / 2014, 20 : 11 AM   رقم المشاركة : [6]
محمد توفيق الصواف
أديب وناقد - باحث متخصص في السياسة والأدب الإسرائيليين- قاص وأديب وناقد -أستاذ مادة اللغة العبرية - عضو الهيئة الإدارية في نور الأدب


 الصورة الرمزية محمد توفيق الصواف
 





محمد توفيق الصواف is just really niceمحمد توفيق الصواف is just really niceمحمد توفيق الصواف is just really niceمحمد توفيق الصواف is just really niceمحمد توفيق الصواف is just really nice

رد: التَّعارُف

الأخت بوران شما...
لكِ مني كل الاحترام والتقدير إنسانةً وأديبة،
وشكراً لمرورك اللطيف هذا..
محمد توفيق الصواف غير متصل   رد مع اقتباس
قديم 04 / 04 / 2014, 33 : 11 AM   رقم المشاركة : [7]
محمد توفيق الصواف
أديب وناقد - باحث متخصص في السياسة والأدب الإسرائيليين- قاص وأديب وناقد -أستاذ مادة اللغة العبرية - عضو الهيئة الإدارية في نور الأدب


 الصورة الرمزية محمد توفيق الصواف
 





محمد توفيق الصواف is just really niceمحمد توفيق الصواف is just really niceمحمد توفيق الصواف is just really niceمحمد توفيق الصواف is just really niceمحمد توفيق الصواف is just really nice

رد: التَّعارُف

السيدة هدى الخطيب،
أسعدني إعجابُكِ بما كتبتُ عن أخي طلعت، وأرجو من الله أن يعطيني ما يكفي من العمر والوقت والقدرة لأُكمل سيرته، كما عرفتُه، إنساناً وأديباً متعدِّد المواهب، وكما عايشتُه صديقاً وأخاً، أزعم أنني كنتُ من ألصق الناس به على مدار ثلاثين سنة تقريباً..
وهذه السيرة التي بدأتُها في الأسبوع الماضي بتلك القطعة التي تحكي بداية تعارفنا، سأُكملها بقطع مماثلة أنشرها تباعاً على موقعكم الكريم..
ومع أنني لا أتوهَّم أن كتابتي عن أخي طلعت ستزيده قدراً، لأنه مبدعٌ حصَّل من المكانة والشهرة ما يغنيه عن كتابة الآخرين عنه،
إلا أنني مع ذلك، أتصوَّر أن إعادة تشكيل سيرته، من وجهة نظر صديق له مثلي، قد تُضيف أبعاداً معرفية جديدة، أرجو أن تكشف جديداً لا يعرفه كثيرون عن شخصه وإبداعه..
محمد توفيق الصواف غير متصل   رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدلالية (Tags)
التَّعارُف


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 38 : 02 AM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Tranz By Almuhajir *:*:* تطوير ضيف المهاجر
Ads Organizer 3.0.3 by Analytics - Distance Education

الآراء المنشورة لا تعبر بالضرورة عن رأي الإدارة وتمثل رأي كاتبها فقط
جميع حقوق النشر والتوزيع محفوظة لمؤسسة نور الأدب والأديبة هدى نورالدين الخطيب © ®
لا يجوز نشر أو نسخ أي من المواد الواردة في الموقع دون إذن من الأديبة هدى الخطيب
مؤسسة نور الأدب مؤسسة دولية غير ربحية مرخصة وفقاً لقوانين المؤسسات الدولية غير الربحية

خدمة Rss ||  خدمة Rss2 || أرشيف المنتدى "خريطة المنتدى" || خريطة المنتدى للمواضيع || أقسام المنتدى

|