| 
				
				ترجمة قصيدتي -Amour simple- إلى العربية
			 
 َAmour simple
 
 Je lui dis aime moi
 Elle répond oui je t’aime
 « Est-ce vrai que tu m’aimes
 ? Ne serait-ce pas un rêve
 Elle sourit et murmure :
 Faudra-il que je jure
 ? Pour que tu me croies
 Non ma chère , pas du tout
 Je délire c’est tout
 Ma chérie , t’en fais pas
 Je sais que tu me dis
 Des choses de ton cœur
 Je ressens dans tes mots
 Le parfum de la fleur
 Je dis embrasse moi
 Elle sourit sans rien dire
 Mais je sais que ses lèvres
 Dessinent un beau baiser
 Que personne ne peut lire
 Sauf moi qui délire
 Seul moi peux l’écrire
 Je lui dis parle moi
 Elle se tait un moment
 Puis rougit et soupire
 Je perçois sa réponse
 Dans l’écho du silence
 
 حب بسيط
 
 أقول لها أحبيني
 تجيب نعم أحبك
 "أحقا تحبينني ؟
 ألا يكون هذا حلما ؟
 تبتسم وتهمس :
 أيجب أن أقسم
 كي تصدقني ؟
 لا يا عزيزتي ، ابدا
 أنا أهذي فقط
 عزيزتي لا عليك
 اعرف أنك تقولين
 أشياء من قلبك
 وأشتم من كلماتك
 أريج الزهرة
 أقول : عانقيني
 فتبتسم ولا تنبس ببنت شفة
 لكني اعرف أن شفتيها
 ترسمان أجمل قبلة
 لا أحد يستطيع قراءتها
 سواي الذي أهذي
 سواي الذي
 استطيع كتابتها
 أقول لها كلميني
 فتصمت لحظة
 ثم تحمر وتتنهد
 أستشف جوابها
 من صدى الصمت
 نور الأدب (تعليقات الفيسبوك)
 |